[VÍDEO] “El joc del calçot”: indignació per la befa de la SER i RNE amb les quotes de català a Netflix

Els programes 'Hora ventipico' i 'Tarde lo que tarde' ridiculitzen la inclusió del català en les plataformes de continguts audiovisuals

VilaWeb
Redacció
25.11.2021 - 16:59
Actualització: 25.11.2021 - 17:59

VilaWeb necessita el vostre suport

Aquest diari existeix perquè més de vint mil lectors han decidit que poden i volen pagar cinc euros al mes perquè tots rebeu tota la informació amb accés obert. Però no n’hi ha prou. En necessitem més. Tu ho vols i pots?

Fes-te’n subscriptor aquí.

La inclusió en la llei de l’audiovisual de quotes de català a les plataformes de continguts audiovisuals, com ara Netflix, era una de les línies vermelles que ERC va marcar al govern espanyol per aprovar-li el pressupost del 2022. “Aquest és un govern compromès amb la protecció de totes les llengües del país, l’espanyol i totes les llengües cooficials”, va dir ahir la vice-presidenta espanyola, Nadia Calviño.

Tanmateix, aquest pacte no ha estat vist amb bons ulls per alguns mitjans espanyols, que han aprofitat la situació per fer-ne befa. El còmic Héctor de Miguel, que dirigeix el programa Hora veintipico a la cadena SER, va dir en antena: “Mentre per a alguns la cosa important és que es produeixin sèries en català, uns altres intentem que arribi la fibra als pobles.”

D’una altra banda, al programa Tarde lo que Tarde de Ràdio Nacional d’Espanya (RNE) van decidir de “donar idees” a Netflix, HBO, Filmin i Amazon Prime Video per a sèries en català, èuscar i gallec. Així mateix, van penjar a les xarxes el vídeo del moment, que, arran de les crítiques que ha rebut, han acabat eliminant. A més, l’endemà van demanar disculpes per la befa i van admetre que havia estat desafortunat.

https://twitter.com/LoCyber/status/1463789313905369088?s=20

En el vídeo, concretament, Virginia Riezu deia: “Que facin un Succession, però amb els Pujol [rialles de tots els membres del programa]; també poden fer mescles amb Stranger Things, que podria ser una cosa així com Coses estranyes; el Juego del Calamar, que seria el Joc del Calamar; i Valeria seria igual, però sense tapes als bars, perquè a Catalunya no poseu tapes als bars.”

Aquest matí, la presentadora del programa, Julia Valera, ha fet un piulet en gallec, en què deia: “Hauríem d’escoltar més, millor i no jutjar sense saber i sense conèixer el context.” El piulet és una resposta a la crítica del dirigent de Més País, Íñigo Errejón.

La resposta de l’APM?

Arran de la polèmica, el programa Alguna Pregunta Més? ha penjat a Twitter un gag que es va emetre a TV3 a principi de novembre, en què s’ironitzava sobre la futura producció de Netflix en català. “Ja que us hi poseu, feu-ho bé”, ha etzibat el programa a la seva competència.

Junts encara podem anar molt més lluny. Amb VilaWeb.

Fes-te’n subscriptor i construeix amb VilaWeb el nou diari que els Països Catalans necessiten ara.
Fer-me'n subscriptor
des de 60€ l'any / 5€ el mes
Ara també ens pots ajudar fent una donació única.
Fer una donació
a partir de 10 €

Més notícies