12.06.2026 - 21:40
Sentim sovint que hi ha gent que fa servir “anem a veure” amb un significat que no és propi del català. Per exemple, un home del temps que, abans de canviar de mapa, diu:
⛔️ Anem a veure quin temps farà demà.
O bé algú que, per introduir un aclariment, deixa anar:
⛔️ Anem a veure: això ho teniu mal entès.
Si no volem dir realment que “anem” a un lloc, és a dir, que ens desplacem, ho hem d’expressar d’una altra manera. Generalment, ens hem de servir de l’imperatiu:
✅ Vegem quin temps farà demà.
O bé, com a expressió fixada, vejam (o a veure):
✅ Vejam: això ho teniu mal entès.
I aquesta incorrecció no la trobem amb el verb veure i prou. També sentim frases com ara:
⛔️ Anem a començar.
⛔️ Vaig a explicar la lliçó 10.
⛔️ Vaig a donar-vos uns quants consells per a aprendre a estudiar. [*]
En aquests casos, a més de la solució de l’imperatiu, també ens poden servir del futur i del present:
✅ Comencem / ✅ Començarem.
✅ Expliquem la lliçó 10 / ✅ Explicaré la lliçó 10.
✅ Us dono uns quants consells / ✅ Us donaré uns quants consells.
Quan és correcte “anar a”?
Anar a és correcte quan es fa servir amb el significat propi del verb anar, és a dir, ‘desplaçar-se a un lloc’:
✅ Anem a comprar a la botiga?
També es fa servir quan té valor d’imminència però per a parlar de situacions passades:
✅ Quan anava a obrir la porta va veure que no duia les claus.
✅ Semblava que anés a caure.
[*] La normativa de l’Institut d’Estudis Catalans admet oracions com ara “Us vaig a dir una cosa: he presentat la dimissió”, però creiem que són calcs i proposem de canviar-los per “Us diré una cosa…”.