Que no ens torne a passar: la llengua ho és tot
Nosaltres no som la nació dels qui Espanya diu que tenim veïnatge català perquè vivim en la seua comunitat autònoma. Nosaltres som la nació dels qui parlem català. La nació del català
Repassem més d'una vintena de formes per a anomenar les pessigolles, usades de cap a cap dels Països Catalans
Ens servim de l’‘Atles lingüístic del domini català’ per repassar la diversitat de maneres de dir ‘albercoc’ que trobem de nord a sud i d’est a oest
Repassem quatre casos en què fem servir la coma inadequadament i un en què sí que hi ha d’anar
Expliquem les errades més freqüents en l’ús de “si” sense accent i “sí” amb accent, i donem un consell per a no errar mai
El castellà "quedar" ha agafat molts significats i el català els ha copiats · Repassem alternatives per a evitar aquest empobriment
La distinció subtil entre “veure”, “veure-hi” i “veure-s’hi” encara es manté viva
Els nostres dialectes ens forneixen solucions de sobres, riques i expressives per a suplir el maleït ‘gilipollas’
Un article per a recuperar mots, expressions i frases fetes col·loquials a l'hora de referir-se a la gent que vol aparentar
Els crits i els cants dels ocells han originat verbs precisos i expressius, que palesen la riquesa de la llengua
De la broixina i el taro al matafred i el penelló: més de trenta mots que cal saber per a parlar del fred amb propietat
De refranys referits a les festes de Nadal, Cap d'Any i Reis en tenim centenars, i toquen temes ben variats
En general, el plural de “Nadal” no és català, però hi ha un cas en què sí
Un article de servei: deu frases (i algun poema) que podem fer servir per escriure felicitacions de Nadal
Repassem els noms de les eines i peces més importants que podem comprar en una ferreteria
Repassem els usos de l’adverbi ‘pas’, un element de reforç genuí en oracions negatives i comparatives
Repassem cinc construccions copiades del castellà i no admeses per la normativa, amb les alternatives catalanes
La normativa diu que el verb ‘haver-hi’ ha d’anar sempre en singular, però alguns lingüistes no s’hi avenen
Repassem els noms dels mecanismes i les peces de les portes
Sabeu què és un escocell? Un banc de pedra té un nom específic? Com es diu la part de teulada que sobresurt de la façana?
Cada llengua té una manera diferent de dividir les síl·labes · Com ho fa el català?
Recull de locucions i frases fetes relacionades amb la roba, els fils, els cabdells i les troques
Fina, Ton, Txell, Veva, Vador...: expliquem la manera de formar els hipocorístics catalans
Exemples per a donar i vendre de mots “intraduïbles” amb el sufix -era
Repassem una llista de deu mots que hem de salvar per lluitar contra l’empobriment de la llengua
Repassem expressions col·loquials castellanes que van desplaçant les genuïnes
Repassem alternatives al mot 'carinyo', que sembla imprescindible i no ho és pas
Quan fem servir "dalt" (o "a dalt") i quan fem servir "amunt"? Us donem consells per a distingir-los
La normativa admet tres solucions en l'ús de "per" i "per a" davant infinitiu · Us les expliquem resumidament
"Tumbona", "esterilla", "xancles"...: corregim deu errades freqüents de l'estiu
Expliquem la manera de saber quan cal dir 'recolzar' i quan cal fer servir 'donar suport' o 'fer costat'
Quines diferències hi ha entre "olorar", "fer olor" i "ensumar"? Un article per a esvair dubtes
Repassem el significat i els usos específics de “d’hora” i “aviat”, que tot sovint confonem
Revisem els mots que ens fan dubtar del vocabulari de la cuina
Consells fàcils per a resoldre un exercici que sempre surt en els exàmens de llengua de les PAU: com trobar, classificar i analitzar les oracions subordinades adjectives o de relatiu
Repassem l’ús dels verbs “ésser” i “estar” davant adjectius qualificatius
Repassem les confusions més habituals entre “gens”, “res” i “cap”
La rosella és una flor amb dotzenes de noms i variants, que repassem en aquest article
La cúria, el conclave, la porpra cardenalícia... Quins són els mots essencials relacionats amb el recanvi papal?