L’Associació d’Escriptors en Llengua Catalana (AELC) ha dut a terme avui a Palma una intensa jornada poètica durant la qual s’han lliurat els Premis Cavall Verd a Màrius Sampere i Josep M. Jaumà. L’activitat ha començat a migdia a Can Alcover, on més de mig centenar d’escriptors i lectors han recordat la figura i l’obra de Manuel-Claudi Santos (Palma, 1960-2008). Els escriptors Miquel Àngel Llauguer, Antoni Serra i Eduard Carmona han participat en la taula rodona ‘La poesia de Manuel-Claudi Santos’, moderada pel també escriptor Sebastià Perelló, que ha definit Santos com l’home de la veu esmolada: ‘Santos fou un cinèfil, crític, traductor, professor… però en totes aquestes facetes sempre hi persisteix la poesia.’

L’homenatge de l’AELC a Santos ha continuat al capvespre amb un recorregut literari pels paisatges palmesans que marcaren la seva vida i obra. L’itinerari, ideat pel seu amic Jeroni Salom ha començat a Can Alcover i ha passat pel carrer de l’Argenteria, on era situada la Llibreria Cavall Verd. Llibres Embat, espai també molt freqüentat per Santos, i el bar Cristal a la plaça d’Espanya han estat algunes de les aturades de la ruta literària, com també l’IES Ramon Llull on féu classes de llengua catalana. La passejada s’ha acabat davant la casa de Santos al cèntric carrer dels Oms.

L’Associació d’Escriptors en Llengua Catalana ha posat el punt final a la jornada a l’hotel Costa Azul de Palma amb el lliurament dels Premis Cavall Verd. Prop d’una seixantena d’escriptors han assistit al sopar, presentat per Ismael Pelegrí.

La presidenta de l’AELC Bel Olid, acompanyada pel vice-president de l’AELC a les Illes Miquel Bezares i el vice-president del Consell de Mallorca i responsable de Cultura, Francesc Miralles, han lliurat el premi Josep Maria Llompart a Màrius Sampere per l’obra ‘L’esfera insomne’ (LaBreu Edicions) com a  millor llibre de poesia en català publicat el 2015. L’autor no ha pogut viatjar a Mallorca per motius de salut i ha recollit el guardó Mireia Vidal-Conte, amiga del poeta i curadora de l’edició d’aquest llibre.

Per la seva banda, Josep M. Jaumà ha rebut el Premi Rafel Jaume a la millor traducció poètica de l’any per ‘Irlanda Indòmita, 150 poemes de W.B. Yeats’ de l’escriptor irlandès i premi Nobel de literatura William Butler Yeats.

Combined-Shape Created with Sketch.

Ajuda VilaWeb
Ajuda la premsa lliure

VilaWeb sempre parla clar, i això molesta. Ho fem perquè sempre ho hem fet, d'ençà del 1995, però també gràcies al fet que la nostra feina com a periodistes és protegida pels més de 20.000 lectors que han decidit d'ajudar-nos voluntàriament.

Gràcies a ells podem oferir els nostres continguts en obert per a tothom. Ens ajudes tu també a ser més forts i arribar a més gent?
En aquesta pàgina trobaràs tots els avantatges d'ésser subscriptor de VilaWeb, a què tindràs accés a partir d'avui.