Educació cedeix i ordena a les direccions escolars que enviïn les programacions en castellà a una entitat espanyolista

  • El departament diu que hi estan obligats per llei, perquè han d'acatar una resolució de la Comissió de Garantia del Dret d'Accés a la Informació Pública

VilaWeb
Redacció
06.10.2021 - 21:50
Actualització: 07.10.2021 - 21:17

El Departament d’Educació, dirigit pel conseller Josep González Cambray, ha ordenat a tots els centres educatius públics de Catalunya –de primària, secundària i batxillerat– que enviïn totes les seves programacions didàctiques en castellà a l’associació Hablamos Español. Segons que ha explicat aquesta associació, l’objectiu de reclamar les programacions al Departament és aquesta: “Ajudar les famílies que ho necessitin que els seus fills rebin l’educació en espanyol legalment garantida.” Hablamos Español es descriu com una entitat creada per a defensar els drets lingüístics dels castellanoparlants i proposa, entre més mesures, que el català no sigui la llengua vehicular. Per aconseguir-ho, presenta recursos, queixes i requeriments davant instàncies administratives i judicials.

Les direccions dels centres del Principat tenen quinze dies naturals de coll, fins el 15 d’octubre, per a enviar les programacions en castellà a l’associació. En informes anteriors, el departament havia alertat que accedir a la petició d’Hablamos Español implicava tanta feina que afectaria el funcionament del departament i dels centres. El 26 de juliol proppassat, en van enviar un a la Comissió de Garantia del Dret d’Accés a la Informació Pública (GAIP), l’òrgan públic que ha resolt a favor de la reclamació d’Hablamos Español, en què deien que cada centre educatiu podia tenir unes quantes desenes de programacions didàctiques i que, arran d’aquest elevadíssim volum de programacions, l’abast de la petició de l’associació era molt gran, de manera que el procediment seria molt complex.

Llavors la GAIP va demanar a Hablamos Español si ratificava la petició. “Ens preguntem si són conscients del volum que pot significar, tant per al Departament d’Educació, de preparar-lo, com per a vostès, d’analitzar les dades”, els van dir en una carta. L’associació va insistir que volia les programacions en castellà, i Educació ha acabat accedint a la resolució de la GAIP. “El departament està obligat per llei a fer arribar aquesta informació”, ha dit. La GAIP és una comissió independent nomenada pel parlament i té capacitat jurídica vinculant, però hom pot impugnar-ne les resolucions davant el Tribunal Superior de Justícia de Catalunya (TSJC), com han fet el govern o l’Ajuntament de Barcelona de vegades.

La Intersindical, que va informar primer sobre la tramesa d’aquesta circular, ha exigit al departament que la retiri. “Si algú ho ha de demanar, que sigui un jutge”, ha dit el sindicat en un piulet. També ha manifestat preocupació perquè la petició d’Hablamos Español pugui derivar en accions judicials contra la vehicularitat del català més agressives d’ara endavant. La immersió lingüística a Catalunya és en el punt de menys seguretat jurídica d’ençà de la restauració de la Generalitat, atès que el 18 de desembre de l’any passat el Tribunal Superior de Justícia de Catalunya va obligar la Generalitat a prendre les mesures necessàries perquè un 25% de l’ensenyament a Catalunya s’impartís en castellà. Era la primera vegada que ho feia a efectes generals, i va reconèixer el Ministeri d’Educació espanyol com una autoritat competent a l’hora de preservar la mesura.

El departament no ha respost a la petició de VilaWeb sobre si li consta cap reacció dels centres educatius en relació amb la circular que ha enviat i la resolució de la GAIP. En canvi, en contacte amb aquest diari i a les xarxes socials, nombrosos mestres i professors han expressat disconformitat amb la decisió. Per una altra banda, el departament ha dit: “En cap cas no es demana cap canvi als centres educatius. […] El model d’escola és en català, un model de cohesió social, d’equitat i igualtat d’oportunitats.”

La carta que ha enviat el departament als centres diu: “Hi heu d’especificar el nombre de programacions didàctiques que envieu i confirmar que aquestes són totes les programacions didàctiques que el vostre centre educatiu té disponibles en llengua castellana.” Educació ha remarcat davant la GAIP que hi ha centres que poden tenir les programacions d’algunes assignatures tan sols en català o en aranès. La GAIP, al seu torn, ha informat a Hablamos Español que no té potestat d’obligar els centres a traduir les programacions, tot i que els ha recordat que tenen el dret de reclamar-ho davant una altra instància.

Recomanem

La premsa lliure no la paga el govern. La paguem els lectors.

Fes-te de VilaWeb, fem-nos lliures.

Fer-me'n subscriptor
des de 75€ l'any