El bisbe de Girona reclama la presència del català en la benedicció papal de la Sagrada Família

  • Octavi Vilà confia que la llengua catalana hi serà protagonista, malgrat les reticències

VilaWeb
El bisbe electe de Girona, Octavi Vilà (fotografia: ACN / Gerard Vilà).
02.06.2026 - 13:39
Actualització: 02.06.2026 - 13:58

El bisbe de Girona, Octavi Vilà, considera que la benedicció de la torre de Jesús de la Sagrada Família que farà el papa a Barcelona hauria de ser en català. Vilà admet que voldria que la presència del català a l’acte fos més destacada.

Recorda que, fa dos anys i mig, el papa Francesc ja va pensar de beneir en català la imatge de la Mare de Déu de Montserrat, però finalment no es va fer així. Malgrat tot, Vilà espera que les intervencions d’uns altres membres de l’Església, com el bisbe de Sant Feliu, l’abat de Montserrat i l’arquebisbe de Barcelona, tinguin una presència notable de la llengua catalana.

El bisbe explica que Lleó XIV se sol expressar habitualment en anglès i castellà. Segons ell, això pot condicionar la presència de la llengua a l’acte, tot i les peticions perquè el català hi tingui un paper protagonista.

Les primeres paraules del papa, en català

El català serà present ja al principi de la missa. Lleó XIV començarà la celebració amb la fórmula litúrgica “En el nom del Pare, i del Fill, i de l’Esperit Sant. La pau sigui amb vosaltres”, mantenint així el precedent establert per Benet XVI. També seran en català la primera lectura, extreta de l’Apocalipsi, i el psalm responsorial. El Credo serà cantat igualment en català.

L’Evangeli, en canvi, serà proclamat en castellà, com també les monicions introductòries i bona part de les intervencions del celebrant.

Les pregàries dels fidels combinaran totes dues llengües. Tres intencions de les sis seran formulades en català i les altres en castellà, i la resposta de l’assemblea serà en llatí. Les peticions faran referència a l’Església, el papa, els responsables públics, les persones que sofreixen, la pau entre les nacions i els fidels reunits a la basílica. Aquesta distribució contrasta amb la visita del 2010, en què les pregàries dels fidels es van desenvolupar íntegrament en català.

La litúrgia eucarística, principalment en castellà

La part central de la missa es farà majoritàriament en castellà. El missal preveu en aquesta llengua l’ofertori, les pregàries sobre les ofrenes, el prefaci, la pregària eucarística, les paraules de la consagració, el ritu de la comunió i les oracions finals.

El llatí quedarà reservat a alguns cants litúrgics, com ara el Kyrie, el Gloria i el Sanctus, a més de les respostes de les pregàries universals. Aquest esquema representa un canvi respecte de la celebració presidida per Benet XVI, en què el llatí va tenir una presència molt més destacada en l’ordinari de la missa i el català va ocupar una part significativa dels ritus vinculats a la dedicació de la basílica.

Recomanem

Fer-me'n subscriptor