21.04.2026 - 14:26
|
Actualització: 21.04.2026 - 14:43
Un Sant Jordi de llibres en castellà? La Plataforma per la Llengua ha denunciat a les xarxes que la biblioteca digital pública de Catalunya recomana més llibres en castellà que no pas en català per la diada. Concretament, 123 llibres en castellà i només 77 en català. En aquest sentit, l’entitat ha fet una crida a la gent perquè faci recomanacions de llibres en català. “Nosaltres els escriurem perquè ho rectifiquin. Com que sembla que no en coneixen gaires, ens ajudeu a recomanar-los obres en català?”, ha piulat.
A dos dies de Sant Jordi, la Biblioteca digital de @bibliotequescat proposa 123 llibres en castellà i 77 en català per la Diada. 🥀
Nosaltres els escriurem perquè rectifiquin. Com que sembla que no en coneixen gaires, ens ajudeu a recomanar-los obres en català? 👇 pic.twitter.com/dMaX8KUfJp
— Plataforma per la Llengua – Catalunya (@llenguacat_CAT) April 21, 2026
Els dies previs de Sant Jordi s’han omplert de certa polèmica perquè, més enllà de les recomanacions de la biblioteca digital, l’escriptor Eduardo Mendoza va proposar de canviar el nom de la festa: “Fora Sant Jordi, se n’hauria de dir Dia del Llibre”, va dir.
L’astracanada va rebre el suport del dissenyador Javier Mariscal: “M’agrada molt canviar les coses i em posa molt nerviós que encara diguem Setmana Santa i Nadal. [Sant Jordi] és una d’aquestes coses catalanes que no es poden tocar, com el pa amb tomàquet… Vés a prendre pel cul, què m’expliques? Tot canvia contínuament”, va declarar a Catalunya Ràdio.

