‘La tertúlia proscrita’

Quaranta anys després de la llei 101, el Quebec es demana si la normalització lingüística ha funcionat

  • Segons el sociòleg Guy Rocher, la llei ha tingut grans encerts, però ha quedat coixa per l'impacte de l'anglès en la tecnologia i els mitjans

VilaWeb
Redacció
25.08.2017 - 22:00
Actualització: 25.08.2017 - 23:28

Avui fa quaranta anys de la promulgació de la famosa llei 101 al Quebec. Després de la primera victòria electoral del Partit Quebequès, l’Assemblea Nacional del Quebec va publicar aquesta llei, anomenada oficialment Carta de la llengua francesa, que representava l’esforç més ambiciós que s’havia fet mai en favor de la normalització lingüística del francès al Quebec.

La llei es proposava de fer del francès la llengua comuna del Quebec i impulsar-ne l’ús en tots els àmbits, especialment els oficials, on l’anglès era en aquell temps aclaparadorament superior. La promulgació de la llei 101 va aguditzar molt la tensió entre el Quebec i el Canadà, que l’ha perseguida sempre judicialment i que, amb el pas dels anys, ha provat de reduir-ne l’efecte.

Un dels seus màxims impulsors, el sociòleg Guy Rocher, ha dit ara en una entrevista a Le Soleil que, quaranta anys després, cal entendre que la llei ha tingut grans encerts, sobretot en l’acolliment dels nous quebequesos, però que al mateix temps ha quedat coixa per l’impacte de la tecnologia i els mitjans i per una certa normalització de la situació, que ha fet que els quebequesos no siguin tan militants com abans respecte del francès.

Rocher diu: ‘Avui, les amenaces sobre el francès provenen de la globalització i de les tecnologies, però també de l’actitud dels quebequesos. S’ha instal·lat una confusió entre el bilingüisme de les persones i l’institucional. En les persones és desitjable i cal impulsar-lo, però en les institucions no.’

En qualsevol cas, les dades sociolingüístiques remarquen el bon resultat de la llei 101. L’única dada negativa és que avui hi ha menys parlants del francès que no pas el 1977. Però cal tenir en compte que el percentatge de parlants de l’anglès també ha baixat, i les llengües que han augmentat de parlants són la resta.

Però hi ha dades concloents, com ara la que explica que el percentatge de francòfons que anaven a escola en anglès l’any 1997 era del 79%, i en canvi ara és d’un 11%.

Més informació: dossier de Le Devoir sobre la llei 101.

Recomanem

La premsa lliure no la paga el govern. La paguem els lectors.

Fes-te de VilaWeb, fem-nos lliures.

Fer-me'n subscriptor
des de 75€ l'any