Sergi López: “Sovint em toca fer personatges passats de volta”

L'actor es posa en la pell d'un xaman a 'Pequeña flor', film que clausura la secció Noves Visions de Sitges

VilaWeb
ACN
14.10.2022 - 13:14

La premsa lliure no la paga el govern, la paguen els lectors


Fes-te de VilaWeb, fem-nos lliures

Pequeña flor, el nou film de Santiago Mitre, director d’Argentina, 1985, clausura la secció Noves Visions del Festival de cinema Sitges. Basada en la novel·la homònima d’Iosi Havilio, es tracta d’una comèdia negra de gènere fantàstic que també parla d’una història d’amor. La cinta està protagonitzada per Daniel Hendler, Vimala Pons i Melvil Poupaud juntament amb Sergi López i Françoise Lebrun. López es posa en la pell d’una espècie de xaman o guru. En declaracions a l’ACN, l’actor destaca que sovint li toca fer “personatges passats de volta, desacomplexats i desenfadats”, com és el cas.

Al film, el José és un dibuixant argentí que viu a França amb la seva dona i la seva filla. El protagonista perd la seva feina, viu una crisi de parella amb el naixement del seu fill i coneix un estrany veí, a qui visita en moltes ocasions. “Comença que sembla una història romàntica amb un nen que ha vingut al món, però és una falsa pista perquè apareixen assassinats repetitius”.

López, qui actualment està rodant un film a Montevideo, destaca que Pequeña flor és un film que “barreja gèneres com la comèdia negra i el cinema fantàstic”. Apunta que es pot dir que al film hi ha realisme màgic i que “parla de la vida”. En un moment, afegeix, el llargmetratge fa “una apologia de la rutina” i de la seguretat que pot arribar a donar aquesta rutina.

VilaWeb
VilaWeb

López va rebre la proposta de participar en el film de la mà del director argentí Santiago Mitre, qui li va explicar que es va imaginar que l’actor podria interpretar aquest personatge, que descriu com una mena de guru i xaman. El seu personatge té unes deixebles i és com “un apòstol” amb gent que l’adora. “Tots sabem que dins del món del xamanisme moltes vegades s’entrecreuen la farsa i la veritat”.

La pel·lícula està rodada majoritàriament en francès i també en castellà. El personatge de López parla en francès amb accent català i en un moment del film diu que és de Vilanova i la Geltrú. “Hi ha moltes pel·lícules a França on dic que soc català i de Vilanova i la Geltrú”, indica.

López confessa que es va entendre molt bé amb l’equip del film, amb el seu director i també amb els actors Daniel Hendler i Vimala Pons. “Vam riure molt durant el rodatge”, assenyala.

Recomanem

La premsa lliure no la paga el govern. La paguem els lectors.

Fes-te de VilaWeb, fem-nos lliures.

Fer-me'n subscriptor
des de 60€ l'any / 5€ el mes