“Bienvenidu…”: el nyap lingüístic a la ITV de Mallorca

  • El contestador automàtic parla en una espècie de català inventat abans de poder ser atès per una persona

VilaWeb
22.01.2025 - 12:10
Actualització: 22.01.2025 - 13:08

Nou nyap lingüístic a l’hora de demanar hora a la ITV a Mallorca. L’empresa ITV Basa, que va començar a oferir el servei de la inspecció de vehicles de l’illa propietat del consell insular, té un contestador automàtica que fa servir una mena de català inventat, abans de poder ser atès per una persona.

“Bienvenido a ITV Basa. Si vol ser atès en català, premi 1”, comença el contestador. I, una vegada seleccionada l’opció de ser atès en català, se sent un altre missatge que amb prou feines s’entén. Perquè no és pas català, ni castellà tampoc; de fet, és castellà llegit amb fonètica catalana per una veu artificial. Un nyap que comença amb un “Bienvenidu a ITV Basa” i que continua amb el missatge “Recuerda que puedes pedir cita previa a través de la web” llegit amb pronúncia semblant a la catalana.

L’entrada de la nova concessionària havia de permetre duplicar el nombre de cites i reduir les llistes d’espera, que podien allargar-se fins a uns quants mesos. L’adjudicació es va fer per un import de 33 milions d’euros durant els dos pròxims anys. 

Us proposem un tracte just

Esperàveu topar, com fan tants diaris, amb un mur de pagament que no us deixés llegir aquest article? No és l’estil de VilaWeb.

La nostra missió és ajudar a crear una societat més informada i per això tota la nostra informació ha de ser accessible a tothom.

Això té una contrapartida, que és que necessitem que els lectors ens ajudeu fent-vos-en subscriptors.

Si us en feu, els vostres diners els transformarem en articles, dossiers, opinions, reportatges o entrevistes i aconseguirem que siguin a l’abast de tothom.

I tots hi sortirem guanyant.

per 75 € l'any

Si no pots, o no vols, fer-te'n subscriptor, ara també ens pots ajudar fent una donació única.

Si ets subscriptor de VilaWeb no hauries de veure ni aquest anunci ni cap. T’expliquem com fer-ho

Recomanem

Fer-me'n subscriptor