Queixes a Easyjet per haver-se negat a ajudar clients que se li adreçaven en català

  • El compte oficial de Twitter de la companyia es negava a atendre en català tot i que 'l'entenien'

VilaWeb
Redacció
27.12.2016 - 13:06

Un usuari d’Easyjet tenia una queixa sobre el seu vol, i la va formular en català adreçant-se al compte oficial de Twitter de la companyia. La resposta que obté és: ‘Bon dia, Josep. Si us plau, escriu-nos en espanyol, anglès, italià, portuguès, francès, alemany o neerlandès per a poder ajudar-te’.

Aquesta resposta ha estat criticada per part de molts usuaris, però la posició no canviava. Un usuari li demanava que per operar a Barcelona, ‘en català, si us plau’. I li van respondre això:

Un altre es queixa que ‘Easyjet és una altra multinacional que menysprea en català’, i la resposta de la companyia és que ‘seria fabulós poder tenir tots els idiomes existents’

A un altre usuari, des del compte de Twitter d’Easyjet li acaben dient que entenen el català i que ‘fins i tot alguns el llegim’

El to, arran de les queixes, canvia una mica: diuen a un altre usuari que no tots els companys podran ajudar-lo en català.

Ara, continuen indicant que hi ha els set idiomes de relació amb el client, i que no volen ofendre ningú

Easyjet és a l’aeroport del Prat des del 1996. La web de la companyia es pot consultar en català, però no pas l’apartat d’informació d’ajuda a l’usuari.

Recomanem

La premsa lliure no la paga el govern. La paguem els lectors.

Fes-te de VilaWeb, fem-nos lliures.

Fer-me'n subscriptor
des de 75€ l'any