18.09.2011 - 06:00
La piuladissa pel Twitter en català va tenir ahir l’èxit esperat, car durant força estona l’etiqueta #twitterencatala fou ‘Trending Topic’ i de les més utilitzades. Pocs minuts després de les 20.00 (hora establerta per a la piulada multitudinària) l’etiqueta va tenir un tràfic del 0,4% mundial. Algunes personalitats i institucions s’hi van afegir, com ara Tim O’Reilly (@timoreilly), pioner d’internet i inventor de la web 2.0.
Els més puntuals, a les 20.00, varen ser, entre molts altres, el Barça (@FCBarcelona_cat), Ernest Benach (@ebenach), Òmnium Cultural (@omnium), els Amics de les Arts (@amicsdelesarts), Jordi Basté (@jordibaste), Txe Arana (@txearana), Toni Soler (@soler_toni), Jordi Èvole (@jordievole), Quim Masferrer (@QuimMasferrer), Anna Simó (@annasimo), Montserrat Tura (@montserrat_tura) i Gabriel Bibiloni (@bibiloni).
Aquesta fou la reacció a la presentació de la traducció de Twitter a cinc llengües més, que es va fer dijous. Però res no se sap encara de la traducció catalana, i això malgrat la gran campanya que hi ha a la xarxa social des de fa temps i el compromís adquirit pel director general de l’empresa, Dick Costolo.
Aquest darrer any prop de sis mil usuaris ja s’han sumat a la petició, llançada pel periodista Albert Cuesta, de deixar traduir Twitter als usuaris, si no ho fa l’empresa mateixa, com ja es va fer en el cas de Facebook. Cuesta mateix va rebre una piulada pública del director de Twitter declarant que la coneguda xarxa de missatges breus també es traduiria al català. Però, de moment, encara no hi ha res. Per això la campanya a Twitter i l’etiqueta #twitterencatala continuen vives i s’han disparat aquest cap de setmana.
Enllaços
Array