L’escola és ficada en un clot molt profund, d’on només pot eixir gràcies als llibres
El valor de les proves PISA és que esgarren la cortina del mite i ens diuen que no, que no tenim un sistema escolar modèlic ni ens en podem sentir orgullosos
El català és, doncs, una llengua minoritzada-però-no-tant, que (encara) és pròpia d’àmbits d’ús tant formals com informals
El Grup de Lingüistes per la Diversitat (GLiDi), fundat per Carme Junyent, glossa la seva figura en reconeixement de la seva tasca
Convé no menystenir el poder de les institucions per a influir, de maneres més o menys subtils i estudiades, en l’imaginari col·lectiu mitjançant la manipulació terminològica
Ama Ata Aidoo va liderar també la lluita feminista al seu país i la va compartir amb altres escriptores africanes
L’oficialització de l’asturià és un gest simbòlic que no està lligat a mesures concretes de protecció lingüística
Els yaruros i altres pobles indígenes dels Llanos de Colòmbia lluiten per sobreviure a una assimilació cultural cada vegada més avançada
Més que qüestionar els mecanismes de cada llengua per a etiquetar la realitat, el que ens hem de plantejar és l’ús que en fem
Vés a saber, doncs, com acabarà 'merda' en català, perquè amb aquesta dèria escatològica tan nostrada també la fem servir de comodí quan no recordem una paraula: “Porta’m la merda aquella”
El denominat "biaix espacial" representa un cas més d'eurocentrisme
El problema és que no és gaire plaent llegir en un idioma quan cal cercar quatre o cinc paraules per frase al diccionari per començar a entendre alguna cosa
Potser a força de valorar més la norma que l’ús hem acabat convertint el català en una mena de llatí que potser sabem escriure però que no forma part de la nostra vida quotidiana
La lingüística fa temps que pateix d’un greu eurocentrisme i, sobretot, d’anglocentrisme. I aquest no és un problema petit, sinó un de molt gran que afecta el rigor científic de la disciplina
Arreu del món es duen a terme estratègies de conservació i revitalització, tant des de l’àmbit científic com des d’àmbits professionals i de l’activisme
"Pagaria la pena de recordar que més enllà de la importància de conèixer llengües dins el món globalitzat, el fet de (re)conèixer la diversitat lingüística és importantíssim per a la humanitat"
No hi ha dubte que la cura lingüística del català actual, independentment de l’àmbit d’ús, acostuma a deixar molt a desitjar
És una tècnica tan antiga com les radionovel·les i els còmics, molt efectiva per a mostrar diferències lingüístiques (i, per tant, culturals) entre protagonistes i forans
L’estat nació aplica polítiques d’homogeneïtzació nacional per tal de procurar la uniformitat entre tots els habitants que habiten dins les fronteres d’un estat concret
"L’amenaça que actualment plana sobre el sard i les altres llengües de Sardenya no és un fet aïllat"
"Saber etimologies és curiós i bonic, però és generalment irrellevant per a la generació de coneixement"
"Preservar la diversitat lingüística és una qüestió de benestar social i, fins i tot, de salut preventiva"
"La documentació lingüística és pensada perquè qualsevol interessat disposi de mapes que li permetin navegar per aquests universos"
"Els atacs contra el català ens fan viure en un dia de la marmota que sembla que no hagi d’acabar mai"
El Grup de Lingüistes per la Diversitat (GLiDi ) publica cada quinze dies un article a VilaWeb · Aquest mes Xiaomeng Wang parla sobre llengua i prestigi
"En una època en què fins i tot sabem de què estan formats altres planetes, seguim sense saber del cert com els humans aprenem la nostra llengua materna. No és sorprenent?"
Albert Badosa, del Grup de Lingüistes per la Diversitat, parla de l'homogeneïtzació lingüística de l'anglès i la superespecialització del coneixement