Aquests rics a qui la paraula “ric” els queda massa curta
Paradoxalment, el sistema capitalista, evidentment descontrolat, es va convertint a una gran velocitat en un perill per al sistema mateix
Per cloure la commemoració dels quaranta anys, publica ‘Notre-Dame de París’ en una traducció d’Esther Tallada, i la traducció completa de ‘Els Cantos’, a càrrec de Joan Antoni Cerrato
L’escriptor i crític literari Ponç Puigdevall acaba de publicar ‘Novel·la comercial’, la història d’una família enfrontada per una herència amb aires grotescs
Agustí Pons acaba de publicar ‘Catòlics, comunistes i cia. Intel·lectuals catalans i guerra freda’, en què reflexiona sobre l’hegemonia cultural del marxisme en el món intel·lectual català, marcat per la lluita entre els dos blocs
D'uns anys ençà, unes quantes editorials han recuperat en català Istrati, un dels escriptors més cèlebres de l'Europa d'entreguerres, pràcticament oblidat
L’editorial també commemorarà els quinze anys de ‘Olor de Colònia’ de Sílvia Alcàntara, el llibre més llegit del segell, amb una nova novel·la que tanca la història
En el context de la pandèmia, Lucy Barton i el seu ex-marit comparteixen una casa arran de mar; aïllats, el consol els porta un redescobrir-se l’un a l’altre
Entrevista a l’escriptor, que acaba de publicar ‘Profecia’, una novel·la amb la invasió de senglars a Barcelona fent de fil conductor d’una història molt actual que remet a mites antics
Edicions de 1984 reedita aquest títol coincidint amb els vint-i-cinc anys de la mort de l’escriptor
Tercera novel·la d’aquest autor, en la qual recula a la infantesa d’un nen de deu anys en un poble, a la postguerra
Edicions de 1984 publica 'L'artefacte', una novel·la ambiciosa sobre la memòria i l'oblit, protagonitzada per un científic jueu exiliat que participa en la creació de la bomba atòmica americana
Edicions de 1984 publica una selecció de texts del gran escriptor sobre Kíev, la seva ciutat natal, i Moscou, on va quedar atrapat · Amb traducció de Jaume Creus, és una manera d’entendre el rerefons històric de la guerra d’Ucraïna actual
Edicions de 1984 publica una nova obra d’aquest clàssic universal, amb una traducció de Jordi Raventós
L'autor de 'Retorn a Kyllibergs' escriu la seva novel·la més allunyada del periodisme i la guerra · Us n'oferim un fragment i Júlia Bacardit, d'Edicions de 1984, ens en parla
Edicions de 1984 recupera aquesta novel·la, a mode de serial, i ens n'ofereix un comentari i un fragment
El jurat del premi, atorgat per l’Ateneu Barcelonès, ha destacat la novel·la d’Àlvar Valls publicada per Edicions de 1984
Edicions de 1984 publica la primera novel·la en català d’aquesta autora, traduïda per Mercè Ubach · Us n’oferim un fragment i els editors ens en parlen
El 3 de febrer arribarà a les llibreries, en una traducció d’Esther Tallada
Edicions de 1984 publica la tercera obra d’aquest autor, una sàtira sobre les teràpies alternatives i els gurus de l’autoajuda · Us n’oferim un fragment
Us oferim un fragment d’aquesta novel·la monumental de Franz Werfel, traduïda per Ramon Monton, que ara reedita Edicions de 1984. L’editor Josep Cots ens en parla
Edicions de 1984 publica les memòries del psicoanalista i escriptor, autor de la celebrada novel·la 'El dia que Nietzsche va plorar'
Edicions de 1984 publica aquest clàssic de la il·lustració francesa, en una traducció i pròleg d’Anna Maria Corredor
L’arquitecte, poeta i assagista publica la seva primera novel·la a Edicions de 1984
Us oferim un article sobre l’obra a càrrec de la traductora, Mia Tarradas, i us n’avancem un fragment · El llibre és publicat per Edicions de 1984
Edicions de 1984 ha publicat aquesta setmana la poesia de Berger, traduïda per primera vegada al català per Montse Basté i Martí Sales
Edicions de 1984 publica 'El blues de Beale Street' de James Baldwin · Reneix l'interès per l'escriptor amic de Martin Luther King i Malcolm X, amb l'augment del racisme i la violència de la policia als EUA