“Som a Espanya, i Catalunya no és res”: nou cas de discriminació lingüística al parador de Begur

  • En el mateix establiment, de titularitat pública, hi va haver un altre cas de discriminació l'estiu del 2022

VilaWeb
Redacció
27.09.2023 - 19:59

Un empleat del Parador de Turisme d’Aiguablava, a Begur, es va negar a atendre aquest estiu una dona que s’hi va adreçar en català i, de males maneres, li va exigir que parlés en castellà. Així ho ha revelat la Plataforma per la Llengua, que ha rebut la denúncia de l’afectada. Ara l’entitat demana a l’empresa, de titularitat pública, que investigui els fets i prengui mesures per evitar que es repeteixin situacions semblants, atès que l’estiu del 2022 ja va registrar una discriminació per motius lingüístics al mateix establiment.

Els fets denunciats van passar el 16 de juliol, quan la dona va trucar per telèfon a l’hotel per fer una reserva. La persona que la va atendre li va dir que no sabia català, i que l’obligació de la clienta era parlar-li en castellà. Ella va recordar que els establiments tenen l’obligació de garantir l’atenció als usuaris que s’expressen en català, i el treballador va perdre els estreps i va exigir a la ciutadana que parlés en castellà perquè “som a Espanya, i Catalunya no és res”.

L’agost del 2022, hi va haver un altre cas, quan una cambrera del restaurant de l’hotel va demanar a un client que li parlés en castellà, i quan ell li va dir que, si treballava de cara al públic, havia d’entendre el català, va aparèixer una altra cambrera que el va renyar i va sentenciar que “som a Espanya, i és de bona educació parlar en castellà si veus que la cambrera no entén el català”.

Per a l’entitat, es tracta de dos nous casos de vulneració flagrant dels drets lingüístics, i en aquest cas responsabilitat d’una empresa pública. Paradores de Turismo de España és una empresa que es va expandir arreu de l’estat espanyol, sobretot, a partir dels anys seixanta de la mà del ministre franquista Manuel Fraga Iribarne, i que té com a únic accionista la Direcció General de Patrimoni de l’Estat, un òrgan del Ministeri d’Hisenda i Funció Pública del govern espanyol.

Sobre això, Plataforma per la Llengua demana a l’empresa que incorpori el català a les xarxes socials i al web, que sí que ofereix, en canvi, en anglès, francès i alemany, i que formi lingüísticament els seus treballadors, ja que té vuit establiments al Principat i tres al País Valencià.

Recomanem

La premsa lliure no la paga el govern. La paguem els lectors.

Fes-te de VilaWeb, fem-nos lliures.

Fer-me'n subscriptor
des de 75€ l'any