El director d’una mútua va renyar un pacient que volia parlar en català al metge

VilaWeb
Imatge de Google Streetview
Arnau Lleonart
10.03.2023 - 14:19
Actualització: 10.03.2023 - 16:32

Un pacient es va trobar com un metge i el director de la mútua el van pressionar per tal que no parlés en català a la consulta. Tot plegat va passar el 26 de novembre de 2020 en una visita al metge de la mútua Fraternidad-Muprespa a Tarragona per un control d’absentisme d’una baixa laboral, però ha estat ara quan Plataforma per la Llengua ha difós un enregistrament de la conversa, en el qual el director de la mútua, Xavier Rofas, va renyar el pacient i el va pressionar per tal que es dirigís en castellà al metge. Segons la Plataforma per la Llengua, que va rebre la denúncia de l’afectat, fins ara no havien fet públic l’enregistrament per petició expressa del pacient, que temia que pogués afectar en un procés judicial en relació amb la seva baixa. VilaWeb ha pogut parlar amb Rofas, que ha refusat de fer cap declaració al respecte.

El pacient estava de baixa arran d’un accident de trànsit i en altres ocasions ja havia estat atès pel metge que el dia en qüestió va negar-li de poder parlar en català a la consulta. Això, malgrat que, segons diu el pacient, en altres ocasions sempre havia parlat en català amb el metge, i ell l’havia atès malgrat respondre-li en castellà. La sorpresa va ser quan el metge li va dir que no l’entenia i li demanava de parlar en castellà. Davant la persistència del pacient, el metge va sortir a cercar Rofas, el director de la mútua, i va fer sortir el pacient de la consulta per fer-lo parlar amb el director al seu despatx.

Durant tota la conversa, el director mira de convèncer el pacient perquè s’adreci en castellà al metge. Va utilitzar tota mena d’arguments, des de demanar-li “respecte” al metge i que “faciliti les coses”, titllar-lo de radical o condicionar l’atenció mèdica al fet de renunciar al català. “La idea és tu recuperis la salut, que és el més important. Després hi ha els altres aspectes, que són menys importants però també són importants, i després hi ha tota la resta. I escolta’m, tu, centrem-nos en les coses importants, Jordi. Perquè saps què passa? Que el problema el tens tu, Jordi, no el tinc jo”, li arriba a dir.

El pacient es manté ferm i contradiu els diferents arguments que el director li presenta, fins que en un moment donat li ofereix com a solució que a la consulta entri també una infermera que parla català i castellà i faci d’intèrpret. En el moment que torna, el metge juga a manipular allò que diu el pacient, mentre la infermera mira d’aclarir què vol dir realment el pacient:

—Pacient (P.): El dia 5 se’m va posar un cotxe al davant…
—Metge, en castellà (M.): El dia 15, oi? Us va creuar un cotxe per darrere.
—Infermera, en castellà (I.): 5.
—P.: Per davant.
—M.: Pel costat.
—I.: Per davant.
—M.: I quines lesions vau tenir?
—P.: Teòricament, una fractura en una de les costelles, en la vuit, i cops a la tíbia, al colze, al…
—M.: I quan dieu que va passar això? El 5? I les fractures on són, segons el metge?
—P.: A la vuit, em sembla que deia.
—I.: La vuitena, la tíbia.
—M.: A, la vuitena. I quines altres parts es va fracturar?
—P.: El genoll, ara veuràs com està.
—M.: Quin tractament teniu per a això?

La conversa continua amb el pacient parlant en català i el metge parlant en castellà, sense intervenció de la infermera ni sense les confusions en els termes que el metge tenia al començament. És a dir, el pacient va poder parlar en català com havia reivindicat des del principi, però havent estat pressionat pel metge i pel mateix director de la mútua a Tarragona perquè renunciés a expressar-se en el seu idioma.

Després de tot plegat, el pacient va presentar una reclamació a la mútua Fraternidad-Muprespa, va omplir el full de reclamacions de la Generalitat de Catalunya i va posar el cas en coneixement de Plataforma per la Llengua, el Col·legi de Metges de Tarragona i la Seguretat Social.

Recomanem

La premsa lliure no la paga el govern. La paguem els lectors.

Fes-te de VilaWeb, fem-nos lliures.

Fer-me'n subscriptor
des de 75€ l'any