El comentari d’una àvia que fa reaccionar una tiktoker per començar a fer contingut en català: “És de vida o mort”

  • La influenciadora Betsa Bermúdez lamenta haver anat perdent el català i ha decidit de recuperar-lo

VilaWeb
30.08.2025 - 11:11
Actualització: 30.08.2025 - 22:21

La influenciadora Betsa Bermúdez, que té milers de seguidors a les xarxes socials, ha decidit de fer un gir en la seva trajectòria: començarà a publicar vídeos en català. En un vídeo publicat a TikTok, on té 1,2 milions de seguidors, ha explicat que vol recuperar la llengua, que l’ha anat perdent a mesura que vivia a l’estranger, i que ho fa sobretot arran d’un comentari inesperat que li va fer la seva àvia mentre conversaven en català.

Bermúdez relata que ha estat criada amb els avis a la demarcació de Lleida, on reconeix que havia tingut “un accent català preciós”, però lamenta que va començar a perdre’l quan se’n va anar a viure a Anglaterra a divuit anys.

@betsa.cb29Vídeo u parlant EN català🙂‍↔️🤓♬ sonido original – Betsa Bermúdez


Després del Regne Unit, va passar per França i Madrid, on diu que la xarxa de relacions era gairebé tota en castellà o en uns altres idiomes. “De mica en mica he anat fent una xarxa de gent que no parla català. I alguns que sí que el parlen, amb mi tampoc no ho feien”, explica. I afegeix: “Quan coneixes algú, la llengua amb la qual comences a parlar amb aquella persona és la que es queda, m’ha passat sempre.”

Tot i això, hi havia una excepció: la seva àvia de Vallbona de les Monges (Urgell), amb qui sempre havia parlat en català. Però fins i tot en l’àmbit familiar, el català també grinyolava: “He perdut tant el català que quan vaig a visitar la meva àvia, si li estic explicant alguna cosa que em fa molta il·lusió, parlo en castellà, perquè m’explico millor i més ràpid. Això passa des de fa un any segur.”

Bermúdez va canviar de xip fa poques setmanes, durant una gravació amb l’àvia a Barcelona. L’àvia li va deixar anar una frase que la va sacsar: “Betsa, estàs parlant molt bé el català.” Bermúdez assenyala: “Ostres, si la meva àvia em felicita per parlar bé el català és que l’estic parlant molt malament.” “Això havia de canviar. I com que no tinc amics catalans, la millor forma de canviar-ho és fer contingut en català”, afegeix.

Recomanem

Fer-me'n subscriptor