Apertium s’obre al sard

Vicent Partal conversa amb dues de les ànimes del primer traductor automàtic sard-italià

VilaWeb
Redacció
14.10.2016 - 05:42
Actualització: 14.10.2016 - 07:42

VilaWeb necessita el vostre suport

Aquest diari existeix perquè més de vint mil lectors han decidit que poden i volen pagar cinc euros al mes perquè tots rebeu tota la informació amb accés obert. Però no n’hi ha prou. En necessitem més. Tu ho vols i pots?

Fes-te’n subscriptor aquí.

Al programa d’avui sabrem com s’ha gestat el primer traductor automàtic sard-italià. Encara que sembli estrany, s’ha aconseguit gràcies als coneixements compartits per la UAB i Apertium, el traductor automàtic per a llengües minoritàries originari d’Alacant. Vicent Partal conversa amb dos dels impulsors: Mikel Forcada, fundador d’Internostrum –que més tard s’anomenaria Apertium– i Adrià Martín, professor de tecnologies de la informació a Bellaterra. La distància no ha estat cap impediment perquè des d’aquest costat de la mar Mediterrània es creés una eina fonamental per a l’estandardització del sard, que pot contribuir a donar-li embranzida.

–Podeu escoltar el programa en format mp3.

–També a través d’algunes ràdios locals i des de la Xarxa.

–Podeu descarregar el podcast de ‘L‘internauta‘ des de VilaWeb o l’iTunes.

–’L‘internauta‘ també s’emet pel Punt Avui TV, cada diumenge a les 19.00.

 

Junts encara podem anar molt més lluny. Amb VilaWeb.

Fes-te’n subscriptor i construeix amb VilaWeb el nou diari que els Països Catalans necessiten ara.
Fer-me'n subscriptor
des de 60€ l'any / 5€ el mes
Ara també ens pots ajudar fent una donació única.
Fer una donació
a partir de 10 €

Més notícies