“Parla en espanyol”: denuncien insults per haver parlat en català en un restaurant de Barcelona

  • Un client explica que un cambrer li va cridar “parla en espanyol” i que el local va dificultar-li el lliurament del full de reclamacions

VilaWeb
09.03.2026 - 17:08
Actualització: 09.03.2026 - 17:32

Un client ha denunciat un cas de discriminació lingüística i catalanofòbia en un restaurant del centre de Barcelona després d’haver estat increpat per haver parlat en català amb el personal del local. Els fets van passar dissabte al vespre al restaurant equatorià El Ñaño Balmes, al carrer de Balmes.

Segons el testimoni –que no era pas la primera vegada que menjava en aquest establiment–, mentre sopava va demanar en català una salsa i un plat. La cambrera el va entendre i li va portar allò que havia demanat, però tot seguit un altre cambrer, situat darrere seu, va cridar en veu alta i amb to sorneguer: “Parla en espanyol, en espanyol.”

El client explica que es va queixar pel comentari i aleshores la situació es va tensar encara més. Segons que relata, una encarregada del local va intervenir i va continuar fent burles del català, i a la discussió també es va afegir un altre responsable. “En cap moment vaig exigir-los que em parlessin en català. Només vaig parlar la meva llengua de manera natural, com faig habitualment, perquè sempre mantinc el català, sense fer diferenciacions”, explica l’afectat. I afegeix: “Em van entendre tota l’estona perquè, quan vaig demanar-los la comanda, cap dels cambrers que va atendre’m no em va dir que no m’hagués entès, i tots els plats que em van portar eren els correctes, era allò que havia demanat.”

“Cal respectar la llengua del lloc que t’acull”

L’home diu que, després de l’incident, va retreure al cambrer l’actitud i li va dir que calia “respectar i tenir tolerància per la cultura i la llengua del lloc que t’acull”. Segons el seu relat, els treballadors del restaurant el van acusar de xenòfob i van assegurar que havia dit al cambrer que “se’n tornés al seu país”, cosa que ell nega.

Traves per a obtenir el full de reclamacions

Després de la discussió, el client va demanar el full oficial de reclamacions. Segons que explica, el personal del restaurant va intentar de retardar-ne el lliurament. “Em van dir que potser trigarien una hora a donar-me’l i que no me’l lliurarien fins que no vingués la policia a obligar-los-hi”, relata. Finalment, després d’uns quaranta minuts d’espera, li van donar el document i se’n va anar. Mentre esperava, el client explica que personal del restaurant li deia que “som a Espanya” i que per això “havia de parlar en espanyol”.

Quan ja era al metro, va rebre dues trucades d’un número ocult, cosa que sospita que podria estar relacionada amb les dades personals que constaven al full de reclamacions. “Van agafar les dades que vaig deixar com a client segurament per assetjar-me o per amenaçar-me.” Va decidir de no respondre-hi. I avui ha rebut una trucada del departament de màrqueting de la cadena de restaurants per a demanar-li disculpes: “M’han trucat per demanar-me perdó, però el mal ja està fet. No he fet res malament.”

A més, assegura que el restaurant no té ni la carta ni la cartelleria en català, cosa que vulnera la normativa lingüística, que obliga els restaurants a tenir almenys la carta, el menú i l’etiquetatge en català, a més d’oferir atenció oral en aquesta llengua.

Queixa a la Plataforma per la Llengua

El client ha presentat una queixa a la Plataforma per la Llengua perquè els fets s’investiguin. Segons que explica, ha decidit de fer públic el cas perquè situacions com aquesta no es repeteixin: “No és normal que, parlant català a casa nostra, et responguin amb burles. Per això és important de denunciar-ho perquè, si no s’expliquen, sembla que no passin aquestes coses. I sí, malauradament sí que passen.”

Recomanem

Fer-me'n subscriptor