Ús de cookies

Aquest web utilitza 'galetes' per millorar l'experiència de navegació. Si continueu navegant entenem que les accepteu. Més informació


Notícies

Dijous  23.05.2013  09:30

Autor/s: Allosa Ajanovic i P.J. Armengou

Es pot viure d'escriure?

El món editorial és el gran motor de la indústria cultural catalana. Malgrat això, la distribució dels ingressos del sector fa que els autors no sempre puguin dedicar-se exclusivament a escriure.

Men?ame
 

Cites com Sant Jordi o els gran premis literaris són petits oasis per escriptors, editorials i llibreters. Actualment tots ells reconeixen que la crisi castiga amb força el seu sector, però el dilema sobre la viabilitat econòmica de l’escriptura ve de força abans. Viure d’escriure mai ha estat fàcil, no només per la dificultat d’esdevenir un best-seller, si no perquè la mateixa feina d’escriptor, en moltes ocasions, no està ben remunerada. A tot això, a més, s’hi afegeixen les dificultats pròpies del gremi, com les limitacions lingüístiques, una vida professional paral·lela inevitable o, a casa nostra, un mercat en català relativament reduït.

Es pot viure d’escriure?

Gairebé tots els integrants del sector del llibre coincideixen en dir que no es pot viure d’escriure, si per això entenem només la publicació de novel·les, obres de poesia... Així doncs, l’escriptor és pluriempleat per naturalesa. El periodisme, la traducció o d’altres professions generalment lligades a les lletres, són les sortides més comunes d’aquesta professió apassionant però limitada. Uns s’identifiquen com a escriptors. D’altres tenen un altre ofici molt interioritzat i l’escriptura n’és el complement perfecte. En tots els casos, però, fan el que poden per tirar endavant la seva vocació, malgrat que resulti gairebé impossible viure’n. El lector professional Carlo Gallucci, que treballa per l’editorial Quaderns Crema, assegura que, probablement, Eduardo Mendoza sigui l’únic autor que visqui només de fer novel·les. Això és a causa, sobretot, del poc percentatge que els escriptors s’enduen de les vendes de la seva obra, aproximadament un 10%.

El factor lingüístic

Tot i que escriure sigui un art, el mercat del llibre és un negoci. Moltes portes s’obren o es tanquen per qüestions econòmiques. Els gustos i interessos, però també la llengua del gran públic, són determinants per les editorials a l’hora de decidir quina obra publicar. Els experts no consideren el català un factor que impossibiliti la publicació, però coincideixen en què, en tenir menys parlants, té més dificultats que no pas en castellà. Tot i això, escriptors en la nostra llengua, com l’anglès Matthew Tree, valoren la importància d’un públic petit però fidel, en comparació al gran públic d’altres llengües amb més parlants.

Els llibres electrònics

Una eina que en la seva sortida va semblar que revolucionaria el món dels llibres és l’e-book. Però tot i haver entrat amb molta força al mercat dels EUA, a Europa i als Països Catalans no ha tingut tanta volada com s’esperava, malgrat els esforços dels llibreters per potenciar-lo. És per això que encara es veu més com un complement que com un substitut del paper.

 

Men?ame