El PEN internacional debat les envestides contra el català

  • Ahir es va fer la presentació oficial del 'Manifest de Girona' sobre drets lingüístics al Palau de la Generalitat, presidida per Artur Mas

VilaWeb
M.S.
06.06.2012 - 06:00

La premsa lliure no la paga el govern, la paguen els lectors


Fes-te de VilaWeb, fem-nos lliures

Ahir al vespre es va fer la presentació oficial del ‘Manifest de Girona‘ sobre drets lingüístics del PEN internacional, al Palau de la Generalitat, sota la presidència d’Artur Mas. L’acte es féu coincidir amb la reunió anual del Comitè Internacional de Traducció i Drets lingüístics del PEN, que presideix el filòsof Josep M. Terricabras, i que es fa a Barcelona els dies 4-6 de juny. Hi assisteixen una trentena de delegats de disset centres del PEN de tot el món.

La reunió també ha de servir per denunciar els casos de persecució i marginació dels drets lingüístics dins l’estat espanyol.

John Ralston, president del PEN internacional, va subratllar, durant l’acte de presentació, la importància i la significació del fet que el PEN català hagués estat el tercer que es constituí, després de l’anglès i del francès. I el romanista alemany John Kabatec, de la Universitat de Tubinga, va llegir una esplèndida conferència sobre ‘Llengua i llibertat’.

El ‘Manifest de Girona’, que consta de deu punts, compendia els principis essencials de la Declaració Universal de Drets Lingüístics. Aprovat pel Congrés del PEN internacional, tingut a Belgrad el setembre de l’any passat, ha estat promogut durant el mandat de Terricabras com a president del Comitè Internacional de Traducció i Drets lingüístics. De moment, ja s’ha traduït a seixanta-una llengua. Però Terricabras també té la intenció que, abans d’acabar el seu segon mandat, d’aquí a dos anys, el comitè impulsi un altre manifest sobre la traducció. De fet, la reunió de Barcelona ja ha començat a parlar-ne i a esbossar-lo.

Ara, el PEN català no ha volgut deixar passar l’oportunitat de posar a la taula els atacs de què és objecte la llengua catalana a tot el territori, com ja va denunciar al mes de març. El designi és que el PEN internacional assumeixi la denúncia i, com a membre consultiu de l’ONU que és, la porti a la comissió corresponent d’aquest organisme internacional perquè investigui les denúncies de drets humans fonamentals vulnerats i hi actuï en conseqüència.

Portar la denúncia al Comitè de Traducció i Drets Lingüístics és un pas més per a aconseguir que el PEN internacional l’assumeixi. La denúncia ha de passar uns quants tràmits encara, i l’ha de debatre l’Assemblea General del PEN que es farà a Corea del Sud al setembre.

Sobre les possibilitats que hi prosperi, el president del PEN internacional, el canadenc John Ralston, ha dit que avui centenars de llengües desapareixien del món, que eren molts els països que no respectaven els drets lingüístics i que creixien el desinterès per la cultura i la llengua. Però que estudis com aquest permetien que tothom entengués el problema –sempre que s’adoptés l’estratègia correcta. També ha indicat que el PEN es preocupava molt més per l’eficàcia que no pas per l’espectacle, i que si les coses es feien ben fetes, amb prudència i constància, les intervencions del PEN serien eficaces.

Abonant les paraules de Ralston, Carme Arenas, presidenta del PEN català, ha fet saber que el dossier sobre la vulneració dels drets lingüístics en l’àmbit de la justícia (presentat el 2010 a l’ONU pel PEN internacional, a instàncies del PEN català) tirava endavant a Ginebra. La comissió pertinent ha fet saber al PEN català que hi treballava i ha demanat un nou dossier per a encertir-se que es continuaven vulnerant els drets lingüístics en l’àmbit de la justícia.

Recomanem

La premsa lliure no la paga el govern. La paguem els lectors.

Fes-te de VilaWeb, fem-nos lliures.

Fer-me'n subscriptor
des de 75€ l'any