La novel·la ‘Jo confesso’ de Jaume Cabré es traduirà a vint idiomes més

  • Fins ara ja ha estat traduïda a nou llengües i ha estat èxit de vendes França, Alemanya, els Països Baixos i Polònia

VilaWeb

Redacció

10.02.2014 - 15:07

La premsa lliure no la paga el govern, la paguen els lectors


Fes-te de VilaWeb, fem-nos lliures

La novel·la ‘Jo confesso‘ de Jaume Cabré es traduirà a vint idiomes més aquests mesos vinents. Fins ara ja s’ha publicat en nou llengües i a la tardor vinent serà traduïda a l’anglès. A més, ha estat un èxit de vendes a França, Alemanya, els Països Baixos i Polònia. Cabré ha assegurat avui en una entrevista a Catalunya Ràdio que accedir al mercat nord-americà costa molt, però que la situació a l’Amèrica Llatina, en canvi, és bona. En aquest sentit, ha dit que s’havia trobat amb molts lectors que no el coneixien i que han agafat interès per la literatura catalana.

Jaume Cabré acaba de tornar de París on ha rebut el premi Courrier International al millor llibre estranger i demà rebrà el premi Ciutat de Barcelona a la Projecció Internacional.

Ens ajudeu a fer un plató?

Fem una gran inversió per a construir un plató televisiu i poder oferir-vos així nous formats audiovisuals de qualitat.

Gràcies per fer-ho possible.

(Pagament amb targeta o Bizum)

Recomanem