L’editorial Alpha recupera i rejoveneix la col·lecció ‘Clàssics de tots els temps’

  • Comença la segona època amb 'Converses d'emigrants alemanys' de Goethe i 'Els Lusíades' de Vaz de Camões

VilaWeb
Redacció
10.11.2010 - 06:00

La premsa lliure no la paga el govern, la paguen els lectors


Fes-te de VilaWeb, fem-nos lliures

L’editorial Alpha, propietat de la família Cambó, acaba de publicar ‘Converses d’emigrants alemanys‘ de Goethe i ‘Els Lusíades‘ de Vaz de Camões dins la col·lecció ‘Clàssics de tots els temps’, que recupera i rejoveneix. Francesc Cambó va fundar aquesta col·lecció el 1926, que es va mantenir activa fins el 1978. Ara l’editorial creu que hi ha un públic divers interessat en els clàssics i opta per obrir una segona etapa.

 

‘Creiem que hi ha llibres que sempre són importants’, diu el director editorial Raül Garrigasait, ‘perquè un clàssic és un llibre que sempre té coses noves a dir. En aquest sentit, ens proposem de recuperar títols antics de la col·lecció i oferir-ne de nous, bones traduccions inèdites. Aquestes primeres obres de la segona etapa de la col·lecció són exemplificatives d’allò que pretenem, perquè també volem oferir títols que, bo i essent clàssics, tractin de qüestions actuals: ‘Els Lusíades’ de Luís Vaz de Camões és el primer gran poema èpic que parla del colonialisme i de la supremacia d’Occident. Per una altra banda, l’obra de Goethe, traduïda per primera vegada al català, té per rerefons la Revolució Francesa: una família al voltant d’una taula discuteix i es baralla políticament. Per superar la situació es posen a explicar històries. Parla de la literatura com a mitjà per a superar conflictes i com a element cohesionador.

‘En la nova etapa introduïm algunes novetats. Per exemple, la col·lecció estrena un disseny més actual, lluny de l’estètica austera i imponent d’abans. I ampliem el concepte de clàssic: mentre en la primera època es publicava poesia i clàssics europeus, ara ens hem obert també a la prosa i a títols de cultures no europees.’ Dels nous títols, Raül Garrigasait solament ha volgut avançar a VilaWeb que Miquel Cabal prepara una traducció del rus i Manel Ollé, una del xinès.

Recomanem

La premsa lliure no la paga el govern. La paguem els lectors.

Fes-te de VilaWeb, fem-nos lliures.

Fer-me'n subscriptor
des de 75€ l'any