11.04.2001 - 09:17
L’associació Softcatalà ja ha enllestit la Guia d’estil, que estableix les normes que s’han d’aplicar a totes les traduccions que s’hi fan, i que es pot considerar un complement del Recull de termes publicat ja fa un cert temps, amb més de 1.400 entrades en anglès i la traducció corresponent al català. La guia presentada ara recull l’experiència de Softcatalà en la traducció d’aquests darrers dos anys i mig, i resulta força útil per a traductors de programari i pàgines web al català. S’hi indiquen algunes normes gramaticals que són, a vegades, poc conegudes o motiu de confusió entre els traductors i correctors, i inclou també la llista completa en català dels països del món, segons la normativa ISO 3166-1.
Softcatalà ha tingut el suport del centre de terminologia Termcat.