| Contactar amb El Punt - Pobles i Ciutats |
| Qui som? - El Club del subscriptor - Les 24 hores d'El Punt - Publicitat - Borsa de treball | El Punt | VilaWeb | dimecres, 24 d'abril de 2024


dimecres, 10 d'octubre de 2007
>

Monzó afirma que la literatura catalana és pedra fundacional de la cultura europea

El president Montilla remarca en la inauguració de la Fira de Frankfurt que el català i el castellà conviuen sense conflictes

XAVIER CASTILLÓN. Frankfurt
Amb una gran ovació i bravos apassionats va ser premiat el discurs, o més ben dit el «conte», amb què l'escriptor Quim Monzó va participar ahir a la tarda en l'acte inaugural de la Fira Internacional del Llibre de Frankfurt. Amb un to desenfadat que suavitzava veritats incontestables, Monzó va recordar als presents que la literatura catalana va ser una de les pedres fundacionals de la cultura europea. Abans, el president Montilla va dir que el català conviu amb el castellà «sense més conflicte que el que artificiosament alguns pretenen crear inútilment». El ministre alemany de Finances va sorprendre quan va afirmar: «No hem convidat Catalunya com a regió d'Espanya, sinó la seva literatura», en una Europa que «no és una aliança rígida d'estats nacionals».


+ Quim Monzó, durant la seva narració inaugural. Foto: EFE

Uns dies abans, Quim Monzó havia declarat en una entrevista a Vilaweb que no és amic de la corbata però que potser en portaria una en la gala inaugural de Frankfurt perquè Josep Bargalló no la fa servir mai. I ahir Monzó es va presentar amb corbata, però aquí van acabar les seves concessions a la hipotètica formalitat d'un acte com aquest, en què es va referir al malabarisme dels polítics per crear discursos amb «lletres que formen síl·labes que formen paraules per cobrir l'expedient», va citar una cèlebre boutade poètica daliniana («Una polla xica, pica, camatorta i becarica...), i va recordar que l'encara més cèlebre discurs a l'ONU de Pau Casals «va emocionar els catalans amb la mateixa intensitat que va deixar indiferents la resta d'habitants del planeta». Per cert, el violoncel·lista Frank Wolff va fer ahir una vibrant recreació d'El cant dels ocells i gairebé va estar a punt de sortir volant. Literalment.

Monzó va provocar rialles entre els catalans quan va citar l'aportació dels alemanys Damm, Moritz i Otto Zutz a la cultura catalana, però el rerefons del seu discurs conte era molt més seriós i transcendent, i explicava, en definitiva, les grans aportacions de la cultura catalana i la seva obstinació per tirar endavant en les circumstàncies més adverses, admirada pel ministre alemany de Finances, Peer Steinbrück. També hi van parlar el director de la fira, Juergen Boos; l'alcaldessa de Frankfurt, Petra Roth, i el president del gremi d'editors i llibreters alemanys, Gottfried Honnefelder.

El president de la Generalitat, José Montilla, va deixar clar que «la nostra presència a Frankfurt no és la iniciativa d'una administració, sinó la d'una cultura». Montilla va posar tota una sèrie d'exemples sobre la vitalitat de la cultura i la indústria editorial catalanes per posar de manifest que «les cultures sense estat, quan vénen avalades per una història secular, que li ha donat prestigi en el passat i li'n dóna en el present, que tenen solidesa demostrada, i gaudeixen del suport institucional adequat, tenen els elements necessaris per esdevenir competitives en el món global». Montilla va defensar la necessitat de promocionar l'ús del català, perquè sigui un «vehicle amable d'integració» i perquè guanyi mercat «la producció cultural en la nostra llengua».





«Com que de discursos no n'he fet mai (i no sé si en sabria) els explicaré un conte. El conte va d'un escriptor (un escriptor que sempre parla molt de pressa) a qui, un dia, li proposen de fer el protocol·lari discurs inicial de la Fira del Llibre de Frankfurt. (...) Abans d'acceptar l'encàrrec, l'escriptor en qüestió català –i, per tant, gat escaldat– dubta. Pensa: ‘I ara què faig? Accepto la invitació? No l'accepto? La declino amb alguna excusa amable? Si l'accepto, què en pensarà la gent? Si no l'accepto, què en pensarà també la gent?' No sé com van les coses a d'altres països, però els asseguro que al meu la gent té tendència a pensar moltes coses, i a treure moltes conclusions. (...) Si vas a la fruiteria i demanes pomes treu conclusions. Si demanes taronges també en treu. (...) Però passa que l'escriptor en qüestió creu que no ha de demanar perdó a ningú per sentir-se part de la cultura que aquell any han convidat a Frankfurt; de manera que decideix acceptar.»
«Una mica se sent perplex. Al llarg dels temps, la bonança de la història no ha estat al costat de la literatura catalana. Les llengües i les literatures no haurien de rebre mai el càstig de les estratègies geopolítiques, però el reben, i ben fort. Per això el sorprèn que un muntatge com aquest –la Fira de Frankfurt, dedicada a la gran glòria de la indústria editorial– hagi decidit convidar una cultura amb una literatura desestructurada, repartida entre diversos estats en cap dels quals és llengua realment oficial (encara que n'hi ha un i mig que ho proclamin sempre que aquesta proclamació no molesti els turistes, els esquiadors o els repartidors de butà). (...) ¿De cop i volta el món s'ha tornat magnànim amb ells, quan n'hi ha tants que els volen perpètuament perifèrics?»
«Cap literatura sense estat d'Europa no ha estat ni és tan sòlida, tan dúctil i tan continuada.»


 NOTÍCIES RELACIONADES

>El director de la fira voldria tenir-hi els autors castellans

>Un bosc de dos mil conceptes il·lustra la cultura catalana

>Puntí i Monzó al «Frankurter»

>Puntí i Monzó al Frankurter Allgemeiner Zeitung

>Paraula de Perejaume.. «Xucrut» literari

>La lletra menuda

>El Camp i l'Ebre, també a Frankfurt

>L'edició fora de Barcelona

>Catalunya, capital Frankfurt.

Aquest és un servei de notícies creat pel diari El Punt i distribuït per VilaWeb.
És prohibida la reproducció sense l'autorització expressa d'Hermes Comunicacions S.A.