| Què és VilaWeb? - Publicitat - Correu - Versió text - Mapa web - English |
| Notícies | Xats - Fòrums - Enquestes | Top7 - Tots els fòrums | diumenge, 14 de desembre de 2025

  Panda da Vinci

El primer fòrum de l'any vol començar puntuant ve. Us demanem històries, acudits, jocs, rètols o anècdotes basades en problemes de puntuació. L'exemple que us posem és el més clàssic en anglès, i ara està d'actualitat perquè a Anglaterra la lingüista de la BBC Lynne Truss l'ha triat com a títol d'un llibre fantàstic sobre la puntuació en els temps dels mòbils. L'anècdota fa així: Un ós panda entra en un cafè. Demana un sandvitx i se'l cruspeix. En acabat, treu una pistola i dispara dos trets al sostre. "Per què?" encerta a mormolar el pobre cambrer espaordit mentre l'ós fa per marxar. El panda es treu de la butxaca un diccionari zoològic ple d'errors de puntuació i el deixa damunt la barra. "Sóc un panda, jo", li etziba. "Informa-te'n". El cambrer, atònit, fulleja el diccionari fins que arriba a la P. Allà localitza l'entrada i hi llegeix: "Panda. Large black-and-white bear-like mammal, native to China. Eats, shoots and leaves". Llavors ho entén tot. A l'última frase de la definició s'hi ha escolat una coma que no tocava. "Eats shoots and leaves" vol dir "menja branques i fulles". En canvi, l'afegitó de la coma ho transforma en una nova frase ("Eats, shoots and leaves") que significa "menja, dispara i se'n va". Exactament el que ha fet el panda de l'acudit. Us demanem, doncs, ambigüitats degudes a la puntuació. Aquesta setmana el premi és un dels llibres que més ha circulat aquest Nadal: la novel·la de Dan Brown "El Codi da Vinci", una espècie de thriller apassionant en el qual la criptografia hi juga un paper central, per gentilesa de l'Editorial Empúries i de la llibreria virtual llibres.com.
----------
+ Veure tots els fòrums

+ Comparteix al Facebook o Twitter




Aportacions al fòrum:

# hosteleria deficient
Això ho sé de fa molts anys, ho ensenyaven per aprendre a escriure l'hispànic oficial. És possible que tingui autor conegut, però no el recordo.

'Han matado a un hostelero! /
Por qué? Dónde? Cuándo? Cómo?/
Porque donde cuando como/
sirven mal, me desespero'.

Per cert, recordo que amb el meu germà ho cantàvem amb música dels canyons de Navarone o altres, gairebé totes hi anaven bé, proveu-ho.
la pícara molinera
09/01/2004 20:25



# Guarro!
Extret del llibre dels Vint anys de la Companyia Elèctrica Dharma: la majoria de components d'aquesta formació són germans i es diunen Fortuny Guarro de cognom. Quan anaven a l'escola i el mestre passava llista, els solia dir: "Fortuni" (pronunciant el cognom a la castellana). Llavors, quan el mestre esperava que diguéssin el segon cognom per confirmar la seva existència, ells responien (enèrgicament i dirigint-se al professor): "Guarro!"
Mc Cook
09/01/2004 19:35



# Qui és aquest 4,3% que es cola al Metro?
"Joves homes de mitjana edat, treballadors originaris del país o immigrants jubilats i mestresses de casa."
Sorprenent!
TMB
09/01/2004 14:58



# Una vella nova pel·lícula?
"ALIEN, EL OCTAVO PASAJERO. EL MONTAJE DEL DIRECTOR". Argument: Clàssic de la ciència-ficció amb escenes inèdites en sessions golfes.
Trec entrades?
09/01/2004 14:52



# Estatut d'autonomia de les Illes Balears
En el títol 1, l'article 3, es pot llegir: "1. La llengua catalana, pròpia de les Illes Balears, tendrà, juntament amb la castellana, el caràcter d'idioma oficial." Es veu que en el primer text que es volia aprovar posava "La llengua catalana pròpia de les illes balears..." (referit clarament al mallorquí), fins que a algú se li va acudir posar la coma. Aquesta coma, fa que es parli del català i no d'un altre idioma. Podeu veure el text actual a http://www.comib.es/disposicionsgenerals.htm .
Tarry
09/01/2004 13:06



# Biografia matrimonial (entonació i puntuació)
Aquest l'explicaven a Mèxic:

Cronologia de salutacions matinals d'un marit a la seva esposa:

Matí del primer dia de casats (to lúbric): "Cómo amaneciste, vieja!"

Matí del primer aniversari de casats (to cortès): "¿Cómo amaneciste, vieja?"

Matí de l'aniversari de les noces d'argent (to de menyspreu) : "Cómo amaneciste vieja!"

Matí de l'aniversari de les noces d'or (to sorprés): "Cómo! amaneciste, veja?"

Otami
09/01/2004 11:55



# Aquesta me la explicava el meu pare quan jo era petit.
¡Señor!, muerto está, tarde llegamos.
---
Señor muerto, esta tarde llegamos.

Pau Olóndriz
09/01/2004 10:52

« Anterior
Una producció de Partal, Maresma & Associats. 1995 (La Infopista) - 2000.
Secció mantinguda per Màrius Serra
Posa VilaWeb a la teva pàgina.