|
|
|||
|
El verbívor Pep Vinyals, insigne finalista de la Copa Enigmàrius celebrada al Gran Teatre del Liceu el 23 de desembre en el marc de “El matí de Catalunya Ràdio”, ens suggereix un tema candent per al primer fòrum de l’any 2010: “Si tal i com s'ha aprovat, des de demà dia 1 els trens de rodalies queden traspassats a l'administració de la Generalitat, caldrà inventra un nou nom per al servei (no crec que es quedin amb el de RENFE). Doncs bé, proposo això, que obriu un fòrum amb suggeriments ludolingüístics per a aquesta nova competència traspassada. Potser li diran RENFCAT o, la per a mi més suggerent, TRENCAT (Trens de Catalunya). En aquest darrer cas, esperem que el nom no faci la cosa. Salut i Bon Any”. Doncs això: ¿com s’hauria de dir la nova Renfe catalana? El millor missatge rebrà un exemplar d’un llibre que comparteix titol amb els trens de Rodalia: Rodamots, de Jordi Palou amb Pau Vidal, per gentilesa de l’editorial Empúries. ---------- + Veure tots els fòrums + Comparteix al Facebook o Twitter | ||
|
Aportacions al fòrum: # PEENFE És un exercici directe de traducció: Preguem que Empenyin Els Nostres Ferrocarrils Espatllats...Que no significava això l'acrònim? ToniG 08/01/2010 13:10 # TREMPACAT TREns Magnífics Per A CATalunya jms 08/01/2010 12:45 # XAF Xarxa Autonòmica de Ferrocarrils. Una onomatopeia molt descriptiva del que pot continuar passant... Maria Llopis 08/01/2010 11:03 # COCAFETA COrporació CAtalana de FErrocarrils de Transports d'Avui-també-arribaré-tard Dídac 08/01/2010 09:43 # XÀFEC Xarxa Ferroviaria de Catalunya, que dona XÀFEC i que millor faria la Generalitat defugint el xàfec d'acudits que aital acrònim li faria rebre. Excepte que es pogués justificar al·legant que per al traspàs ha caigut un bon xàfec... de doblers, en aquest cas. Dora Muñoz 08/01/2010 09:30 # RODALICAT Sinònim als caps de rodaran si surten amb retard! Ció M. 08/01/2010 08:49 |
|
Una producció de Partal, Maresma
& Associats. 1995 (La Infopista) - 2000. Secció mantinguda per Màrius Serra Posa VilaWeb a la teva pàgina. |