Ús de cookies

Aquest web utilitza 'galetes' per millorar l'experiència de navegació. Si continueu navegant entenem que les accepteu. Més informació


Opinió

 

1/73>

Francesc Ricart

23.01.2015

No hi volen la llengua catalana

Tot és susceptible d'empitjorar. Això hem d'entendre respecte de la llengua catalana a la Franja de Ponent quan ha transcendit que el govern d'Aragó, en el text de l'aprovació de pressupostos per al 2015, ha eliminat l'última referència de la llengua catalana del corpus legal d'Aragó: hi apareixia a la llei de patrimoni cultural, vigent des del 1999. Aquesta referència era un dels pocs arguments que esgrimien els defensors de la bona voluntat dels aragonesos envers el català. Així queda l'esguerro: 'Además del castellano, Aragón tiene como propias, originales e históricas las lenguas aragonesas con sus modalidades lingüísticas de uso predominante en las áreas septentrional y oriental de la Comunidad Autónoma.'


Aquest fet demostra encara més la malvolença de l'administració aragonesa contra el català, que arriba a fer desaparèixer qualsevol rastre de 'llengua catalana' en els textos legals. Culmina l'episodi lamentable de la denominació de la llengua catalana que apareix en la llei de llengües vigent aprovada pel PP i PAR aviat farà dos anys i que va ser motiu d'entreteniment i befa generals i alhora de preocupació del món català.


A més, la modificació del text legal ha coincidit amb el rebombori que fa pocs dies ha motivat l'aparició de butlletins de notes escolars --si més no, a l'escola de Mequinensa, al Baix Cinca-- on s'ha substituït l'assignatura de llengua catalana per una denominada 'lengua oriental'. Una altra declaració clara de les intencions d'amagar la llengua catalana a l'escola, que és on pot coure més.


Res no és gratuït, prou que ho diem des de fa massa temps. A VilaWeb, per exemple, amb motiu d'allò del LAPAO a la llei de llengües, hi escrivíem: 'El nom no fa la cosa: ho diuen els qui no donen importància a un fet tan poc important com és canviar la denominació de català per una altra referida al mateix sistema lingüístic. Dir LAPAO on volien dir xapaurriat per no dir-ne, simplement, català... Són els mateixos que diuen que s'ha de dir Comunidad Valenciana al País Valencià.'


Aleshores, amb la denominació execrable que va fer riure i plorar tanta gent, es va atemptar de ple contra la nostra llengua; ara les notícies que ens ocupen no fan sinó confirmar allò que avisàvem: volen fer desaparèixer el català a la Franja, que hi desaparegui perquè... es diu llengua catalana. Res no és gratuït i la piconadora del PP no s'atura.


 


Francesc Ricart, membre de la junta directiva del Casal Jaume I de Fraga

Editorial