| Què és VilaWeb? - Publicitat - Correu - Versió text - Mapa web - English |
| Notícies | Xats - Fòrums - Enquestes | Top7 - Tots els fòrums | diumenge, 27 de juliol de 2025

 ELS TOP 7 DE L'all ho és tot  16/01/2009 00:00

El fòrum d'aquesta setmana ens l'inspira una de les últimes revelacions del panorama musical català: l'Estanislau Verdet, apòstol del lletgisme, que presenta la seva nova gira "El Tour ho és tot pels francesos '09" el 31 de gener a la Sala Apolo. Entre els temes del seu segon treball destaquen temes obertament verbívors com ara "Jo ploc, tu plous, ell plou", "Parlem en tevetresí" o "L'all ho és tot pels anglesos", inspirador d'aquest fòrum.

Volem frases en català que continguin paraules en qualsevol llengua i la seva traducció com ara all/tot o, per exemple, "El cotxe és car". El millor missatge rebrà un exemplar del llibre del Bocamoll, amb Espartac Peran, per gentilesa de l'editorial Columna.


1. Carta d'un català arribat a Califòrnia (Elisenda)

Fa molts anys, em va caure a les mans una poesia. L'autor el desconec però sempre l'he admirat. Deia el següent:

Estimat company i amic
a Califòrnia he arribat
i apenes he descansat
que aquesta carta t'escric.

Però noi, els ianquis tenen
un mode de parlar
que jo no em puc explicar com ells mateixos s'entenen.

Explicar-me jo no puc
que del pebre en diguin Pepa
i d'una cuinera cuc.

Diuen bota a la mantega
per dir jo, diuen ai,
cosa que m'omple el cor d'esglai,
puix sembla que algú gemega.

Escura'l vol dir esquirol,
per dir mitges es diu "que es toquin",
no fumis es diu "no es moquin"
i per dir carbó diuen col.

La mare diuen que és la moda,
però la gran moda és l'àvia,
i la família és tan sàbia,
que fins i tot el germà broda.

Corn és el blat de moro,
sombret és un tros de pa,
i en comptes de dir demà
es diu en anglès "tu morro".

"Ai si caus" vol dir veig vaques,
"som set" és la posta de sol
i cinc és l'aigüera.
Per dir cèntims digues cent,
i per un molí, mil.
Com més disbarats diguis,
més t'entendran, segur.
Per dir números digues figues.

Però vigila amb aquests ianquis, Jeroni,
que quan parlen de diners, sempre li diuen dimoni.



2. Dissabte a la nit: 26 idees fruit de l'insomni (Jordi González)

En anglès:
El far anglès és lluny.
L'home és a la casa.
El present és un regal.
Els EEUU, el sense sentit.
Al call una trucada.
L'ONCE, només una vegada.
El que més, el most.
Company, això sí que és una empresa !!
A Anglaterra, per anar per l'esquerra, el seient es cambia al SEAT.

En francès:
A París, al maig mai.
A França tres són molts.
El que a Perpinyà és après, aquí després.
Per a les franceses, tots són tous.
Posar un peu a la Sorbona és una mica.
Les nous són nostres.
A França és car, però a Catalunya...
A la Bastilla, el pres és aprop
Cela és aquell d'allà.

En Italià:
A Itàlia, l'esquerra és sinistra i la dreta és destra.
Demana la mantega, burro !
El Pronto, a punt en italià.
El caldo és calent.
Amb les italianes el però és la mà...
Ni Sofia Loren ho entén, avui a Itàlia la prima, primer.
L'àncora dels romans encara és aquí.
El prestro, és ràpid !



3. L'animal i el fill (Pau -quin pal em fa anar a Portugal-)

Quin tuf! A la llar de l'home l'animal de companyia es tira un pet i un rot: podrir el menjar és el que fa el pas del temps! El molt burro mantega italiana passada s'ha menjat.

Deixeu que son fill ompli el full, ple de gargots quedarà!



4. Bruno es fica feu in tasca! (Mónica Pascual -Zaragoza-)

Italià/català: Bruno no és pas bruno!(ma biondo).
La tasca principal de molts dels polítics italians és ficar-se tots els diners possibles "in tasca".
Francès/català: Les blondes de les blondes franceses són prou elegants.
Feu el feu a França encara que hi está prohibit!!
Maño/castellà: El bizcochico del chico bizco es muy rico.



5. 40 pessetes (Anselm Quixal)

Conversa esdevinguda fa anys al mercat de Palafrugell entre una compradora estrangera i una pagesa:

COMPRADORA: ¿Cuanto?
PAGESA: 40 pessetes.
COMPRADORA: ?
PAGESA: 40 pesetas.
COMPRADORA: ?
PAGESA: ¡Que es foti!
COMPRADORA: Ah, forty!



6. Una sèrie de gavatxos (xocolatina)

Diu el conductor als obrers de la carretera:
-Traieu-me aquest cony de con del mig, que encara tindré un accident!!

El general crida: -Feu foc!!

Em cou el coll.

El batlle fent demostració d'austeritat va dinar d'una maire.



7. Mantegues i burri (Mónica Pascual -Zaragoza-)

Els italians de la vella Sicilia encara munten a mantega (i no pas la nata!)en els pobles petits i recòndits. Mentrestant, els catalans segueixen untant el pobre burro sobre la torrada.





Una producció de Partal, Maresma & Associats. 1995 (La Infopista) - 2000.
Secció mantinguda per Màrius Serra
Posa VilaWeb a la teva pàgina.