 |
ELS TOP 7 DE Si fugi no suqui 16/01/2004 06:00
|
El fòrum d'aquesta setmana és sindicalista. Davant la creixent tendència de les multinacionals de tancar les fàbriques al nostre país per endur-se-les a països de l'Est d'Europa s'imposa una vaga a la japonesa. Tal com diu l'Imma Monsó en el seu últim llibre (els japonesos) "Hi són però no els veus". Per això us demanem textos en català que tinguin un inequívoc aire japonès, com per exemple aquest deliciós sonet bilingüe en japocatanès que ens ha fet arribar el Ramon Solsona:
Acata a qui t'eixugui amb una bata
A qui et dutxi, t'acotxi i qui t'eduqui.
Ataca a qui et sufoqui i et maxtuqui,
Suma a qui sumi, i a qui fugi mata.
Fumiga ta fotuda escaparata,
Asseca bé ta moto quan caduqui,
Fes teca que no taqui i que no suqui
I ensuma si mai put tota sabata.
Fuma si manxo. Si m'abaixo, guixa.
Amoixa cada cuixa de la mixa
I deixa que dibuixin els gitanos
Que estucaven ara canteranos.
Ja toca que m'aturi, i a qui piqui
Que ni tussi ni mori ni somiqui.
Us demanem, doncs, textos niponitzats, ja siguin poemes o microrelats. El missatge més destacat d'aquesta vaga a la japonesa rebrà a casa un exemplar de l'edició facsímil de Jocs de paraules i jocs de memòria de Joan Amades, per gentilesa d'Edicions El Mèdol i de la llibreria virtual llibres.com.
1. Artemisia
# Tanka: Fugi qui no suqui..
Samsung s'atura
taca un sutze sumir
toca acatar!
aquí l'amo no suca...
campi qui pugui!
# Haikú: Te a la catalana
Amb suma cura
suco la coca al te
nit a Osaka.
2. No temo qui bato / Tsunami Dot Així ja t'ho curo i qui ho toqui, aquí on ara, noia maca, ta mà i ma catana no són ira, i jaurà qui tanoca sap què toca i encara que fugi o mori, bo i noto com cau i no té qui l'acata.
3. Metge nipó / Mc Cook Deia un amic meu que els consells que donava un metge japonès a un malalt del cor eren: "Ni fumi ni begui ni 'cardi' ni suqui pa."
4. Ocata / Josep Azema Me'n vaig amb la moto a Ocata, trepitjo una tifa i demano "que fa això aqui?" mentre ensumo la caca.
5. Akino tsukii ...ni miri, ni escolti ni parli. / Lluna de tardor En Manuke, amb la Nikkon, fa les fotos de tres monos. Ki mekura? diu quan topa amb en Mugon. En Jan Tsunbo porta saké i el kemono d'en Manuke s'el fot tot. Sota un rètol d'akino tsuki dorm la mona el carallot. Per cert... és cert que mekura vol dir cec? i mugon mut? i tsunbo sord? i ens ho recomanen al temple japonès de Nikko?
6. Valorant les despeses nadalenques! / Artemisia Somiquejo sucumbint a un sumatori que em matxuca: teca i sushis, tes i sakes, moto Suzuki, piano Yamaha, hamaca a Ikea, cd's zen, llibres de tankes i haikús, curs de judo-aikido i kimono karateca per la tieta, un video de Pokemon i una Casio digital, collarets de jade i un parell de ninots Kimekomi.. Sumo i sumo! El meu compte ja no sura, això qui ho cura? Que ho suturi qui pugui! Què dieu: que fugi o que mori? Me'n vaig a Kawasaki o em faig un Harakiri?
7. Sense harakiri / Cocarroiet Faré karate i jujitsu sobre el tatami, mentre cantaré al karaoke al fons de l'ikebana. Escriuré katakanes per compte del shogun. En acabar tot això diré "arigato" a la geisha i al Mikado, beuré sake amb un kamikaze i menjaré surimi de fongs ajaguda al futon. Ah, i no em faré el harakiri! Sayonara!
|
|