| Què és VilaWeb? - Publicitat - Correu - Versió text - Mapa web - English |
| Notícies | Xats - Fòrums - Enquestes | Top7 - Tots els fòrums | dimecres, 25 de febrer de 2026

 ELS TOP 7 DE Baixada de bandera. 11/10/2002 06:00

Aquesta 7mana us plantegem un fòrum de bandera, però no pas vexil·lològic. L'afer de la banderassa estanquera a Madrid ens incita a demanar-vos anacronismes que han deixat petja a la llengua. Per exemple, l'expressió "baixada de bandera", aplicada encara a la tarifa inicial dels taxis quan ja fa anys que els taxímetres són digitals i no baixen la bandereta metàl·lica de quan eren mecànics. O per exemple, un "tornavís", quan ja ningú no parla de "visos". O, encara, una expressió tan bonica com "fer catúfols" per "repapiejar", que prové de les safatetes de les sínies que feien xof-xof-xof-xof quan l'aigua les anava movent. Aporteu anacronismes encastats a la llengua. La millor aportació de la setmana rebrà un llibre per gentilesa de la llibreria virtual llibres.com.


1. Puesto.
El “Puesto” d’honor l’ocupa en Pere Bueno, per la seva aportació interlingüística: “Hispanisme supervivent en català però no en espanyol. El mot "puesto" és el barbarisme hispànic que va substituir el genuí "lloc" en català de Mallorca. La curiositat rau en el fet que, en espanyol, "puesto" ha caigut en desús i, ara mateix, és un mot arcaic espanyol puix que ells fan servir "lugar" per indicar allò que en mallorquí hom designa amb el mot "puesto".



2. No tinc ni un duro / La "pela" ja no és la "pela"
Les aportacions de l’Eulalia i de la Cíó “No tinc ni un duro “, i “La "pela" ja no és la "pela".” no tindrien sentit sense l’arribada de l’Euro.



3. No saber ni el Bonjesús creueta
L’expressió mallorquina que ens ha tramès en Pere: “No saber ni el Bonjesús creueta” ens fa sentir, sincerament, ben ignorants.

"L'expressió "no saber ni el Bonjesús-creueta", prové dels antics sil·labaris que escolaritzaven els nostres avantpassats: eren com un full per aprendre ortografia on hi havia tot l'abecedari i les síl·labes. Doncs bé, abans de la lletra A, hi havia la figura del Bon Jesús i una creu (símbols de la vinculació de l'Església amb l'aprenentatge de lletra). Així doncs, algú que no sap ni el Bonjesús-creueta, no sap ni la lletra A."


4. S'han fos els ploms
La Marta Guanyabens ens il·lumina amb la seva aportació: “S'han fos els ploms: Ara el que passa és que cau el diferencial.”



5. Encara es faran servir...
En Pasqual ens obsequia amb un reguitzell d’anacronismes d’ús corrent entre els quals destaquem:” “a les NEVERES ja no es guarda la neu, ens gastem el nostre SALARI que no conté un gram de sal ANANT DE COPES, que ens serveixen generalment en gots llargs i prims. I en algunes ocasions assistim a algun ENTERRAMENT on el difunt acaba al darrere d'un tabic, sense gens de terra al damunt.”



6. Moreta
Segons la Maria, al Maestrat encara hi ha qui utilitza la més que anacrònica expressió: "Pobra xiqueta, i la deixareu moreta!" tot referint-se una nena no batejada. (no batejat=moro)



7. Tirar de la cadena del wàter / Fer més voltes que el 29
Tirar de la cadena del wàter , un tema sobre el que En Lluís Cintas, en Lluís T. i la Ció Rigau dónen més voltes que el 29.
Sort que la mateixa Ció Rigau i la Pilar Ponsati ens expliquen el perquè d’aquesta darrera expressió: “El 29 era un tranvia de circumvalació de Barcelona que anava, en els dos sentits, tancant dos cercles, per la Ronda de Sant Pere, Arc de Triomf, Estació de França, Parel·lel, Ronda de Sant Antoni, Pl. Catalunya, Pl. Urquinaona i Ronda de Sant Pere.”





Una producció de Partal, Maresma & Associats. 1995 (La Infopista) - 2000.
Secció mantinguda per Màrius Serra
Posa VilaWeb a la teva pàgina.