|
|
|||
|
Enric Gomà, codirector del recomanable programa "Caçadors de Paraules" (TV3, dilluns 21:40) és també responsable d'una deliciosa llista de distribució anomenada "Al Carrer", basada en les coses singulars que els collistaires senten o veuen mentre van pel carrer. Recentment, va distribuir una aportació que inspira aquest fòrum: "Sentit en un restaurant del carrer de la Lluna, a Barcelona. Un client mira la pissarra del restaurant i hi llegeix un rètol que diu 'FFF de mirar la carta'. Tot seguit li pregunta a l'amo del local: -Què és FFF? -Feu el fotut favor". Us demanem abreviacions creatives. El missatge més destacat rebrà un exemplar del segon llibre de sudokus musicals Sidokus sardanistes, de David Puertas i Bernat Puertas, per gentilesa del web www.sidokus.com i de la llibreria virtual llibres.cat. ---------- + Veure tots els fòrums + Comparteix al Facebook o Twitter | ||
|
Aportacions al fòrum: # Continua la “sigladura” (II) Sigles reals, encara que no ho sembli: AAAA: American Association of Advertising Agencies (Associació Americana d’Agències de Publicitat). - Aquesta sigla m’ha cridat especialment l’atenció: no en va, en anglès, es pronuncia “ei, ei, ei, ei”. ¿I no és això el que fan els publicistes, cridar la nostra atenció? ACTUA: Associació Catalana de Treball Unitari Antisida. - Hi ha sigles que conviden a l’acció, en aquest cas per una molt bona causa. AMIC: Agrupació de Metges i Infermeres de Catalunya. - Metges i infermeres agrupats? Ui, ui, ui... Aquests, a la feina, són més que amics! AMICI: Associació Mundial d’Intèrprets de Conferències Internacionals. - Sempre he sentit dir que en el món dels intèrprets hi ha molt d’amiguisme, i potser més encara entre els que són italians. ANDES: Aerolíneas Nacionales del Ecuador, SA. - Apa, que aquests s’ho van fer venir bé a l’hora de fer la sigla, eh? APIT: Associació Professional d’Informadors Turístics. - ¿No us heu fixat mai que els guies turístics, en general, es prenen la feina molt a pit? APLICAT: Associació del Professorat de Llengua i Literatura Catalanes. - En aquest país els profes de llengua i literatura són d’una immodèstia que fa caure d’esquena. APROVAT: Associació Provincial Valenciana d’Ajuda al Toxicòman. - Hi ha associacions que, pel nom i la tasca que fan, mereixen... no un aprovat: una matrícula d’honor! (Veus, aquests pequen de modestos.) ATAC: Agrupació de Transportistes Autònoms de Catalunya. - No els emprenyeu gaire, aquests, apujant-los el gasoil, que es llancen a l’atac i... MagMÀ 22/01/2007 23:30 # BCINet, BCINeta A Badalona hi tenim el BCIN (Badalona Centre Internacional de Negocis). No és que sigui petit, però com que és dalt d'un turonet sembla que s'empetiteixi amb la distància i mira... deu ser per això que ens agrada parlar-ne amb diminutiu, i li diem BCINet... que sona com bacinet. A casa meva, però, d'aquest estri altrament anomenat gibrelleta o orinal li dèiem bacineta. BCINeta... trobo que sona a eslògan. Núria 22/01/2007 14:01 # dG A Girona, d'un temps ençà hi ha la tendència d'abreujar la denominació de moltes institucions amb aquest acabament : La UdG (Universitat de Girona), la CdG (Caixa de Girona), el DdG (Diari de Girona), l'AdG (ajuntament de Girona) ... És un acabament universal, multiús: tot queda a casa. Els de Girona som així. jms 22/01/2007 13:33 # DUET Quan tens un abonament tancat pels concerts de l'Auditori, de tota la temporada, hi ha de tot, uns t'agraden més i d'altres menys. Els compositors contemporanis són, de vegades, difícils de classificar però pensem que s'ha de coneixer tot. A casa quan intuim que ens avorrirem ja diem : el programa d'avui em sembla que serà un DUET (Dormirem Una Estoneta Tots) cesca 22/01/2007 01:40 # PAU de DEU Una amiga meva treballa a l'oficina de les PAU (proves d'accés a la universitat). Abans pertanyia al DURSI (Departament d'Universitats, Recerca i Societat de la Informació). Més endavant el DURSI es va fondre dins del DEU (Departament d'Educació i Universitats). Però poc després va passar a dependre del DIUE (Departament d'Innnovació, Universitats i Empreses). DIUEn que la meva amiga sap prou bé que treballar és DURSI t'atabalen amb tants canvis. I que mai no oblidarà els temps en què treballava per la PAU de DEU. Núria 19/01/2007 22:45 # Continua la “sigladura” Sigles reals, encara que no ho sembli: AUPA: Agrupació Units per Altafulla. DDT: Diada Dels Traductors (30 de setembre, Sant Jeroni). DIU: Democràcia i Unió de Cabrils (partidaris dels anticonceptius?). ESVIVA: Espluga viva. GPS: Grup de Progrés Súria (no necessiten full de ruta, aquests). PDF: Partit pel Desenvolupament de Fontpineda. Sigles de collita pròpia (la primera) o d’altri: ACBs: associacions de clubs de bàsquet afectes al PP. ADIDAS: Assocació D’Idiotes Disposats A Superar-se (aquest és de tota la vida). NBA: Negres Bastant Altets. MagMÀ 19/01/2007 20:04 # Per les sigles de les sigles Aquestes sigles són reals, encara que no ho sembli: ACASA: Autopistas de Cataluña y Aragón, S. A. ACDC: Asociación de Consumidores de Derivados del Cannabis. ACUDE: Asociación de Consumidores y Usuarios de España. Aquestes altres, tot i ser reals, han estat posteriorment tergiversades, amb resultats prou curiosos: ERASMUS: enjoy relax and spend money until summer. UNICEF: una nació independent catalana és factible. MagMÀ 19/01/2007 19:26 # CQS Fa bastants anys, quan les classes eren en castellà, en els llibres de matemàtiques després de la demostració d'un teorema posava cqd (como queriamos demostrar) que nosaltres traduíem per "coño que desgracia". Ció R 19/01/2007 17:36 # SIM Ja fa temps que se'ns fa díficil memoritzar tantes sigles i saber de qué estem parlant. Per això les resumeixo totes en una: SIM (sigla impossible de memoritzar). És dóna la paradoxa que al déu google SIM té 1.280.000 entrades, doncs mira ja no en vé d'una !! cesca 19/01/2007 12:46 # RTFM A mi el primer que m'ha vingut el cap son unes sigles que he vist molts cops buscant solucions a problemes (normalment informàtics) per internet. Moltes vegades, un cop algú (jo mateix o algú altre) ha fet la pregunta algun entès respon "RTFM", que vol dir "Read The Fucking Manual" (en català podriem dir LEPM o LPM, Llegeixi el Putu Manual) Roger 19/01/2007 11:08 |
|
Una producció de Partal, Maresma
& Associats. 1995 (La Infopista) - 2000. Secció mantinguda per Màrius Serra Posa VilaWeb a la teva pàgina. |