TV3, IB3 i À Punt estrenyen la col·laboració

  • Les tres televisions públiques aprofiten la llengua comuna per comprar i vendre sèries de ficció · TV3 i À Punt preparen un programa d'entreteniment musical

VilaWeb
Arnau Lleonart
12.06.2020 - 21:50

Després d’haver emès els vuit episodis de ‘La forastera’, una producció d’À Punt, TV3 va estrenar divendres la sèrie d’IB3 ‘Pep’, una comèdia dramàtica que arrenca amb el descobriment que el pare de família té un deteriorament cognitiu lleu, avantsala de l’Alzheimer. Ara fa un mes, IB3 va estrenar la reeixida sèrie de TV3 ‘Merlí’, que À Punt ja va emetre a final del 2019, i a mitjan febrer TV3 i À Punt van programar simultàniament ‘La fossa’, la primera sèrie de ficció produïda per totes dues cadenes públiques. Són algunes mostres d’una col·laboració entre les televisions públiques del Principat, el País Valencià i les Illes que com més va més s’estreny i acosten les varietats lingüístiques del català als espectadors d’arreu del país.

Sigfrid Gras, cap de programes i continguts de TV3, explica que aquesta és una col·laboració entre cadenes que feia temps que volien fer, i els problemes per a produir nous continguts a causa del confinament els ha fet avançar una mica. Segons que explica el director d’IB3, Joan Carles Martorell, la bona sintonia ve del 2016, quan les tres televisions van començar a fer reunions habituals, tècniques i professionals. Fruit d’aquesta col·laboració, el 2017 TV3 i IB3 van coproduir el concurs musical ‘No perdis el compàs‘, que va tenir millor acceptació a les Illes que no al Principat, i el 2019 IB3, À Punt i TV3 van produir el programa d’entreteniment ‘Favorits‘. ‘No és cap confluència televisiva de Països Catalans’, diu Martorell, perquè ‘cada territori té les seves circumstàncies i necessitats, sovint diferents, però sí que hi ha una voluntat saludable de fer un mercat comú en llengua catalana’.

Gras creu que cal ‘normalitzar aquesta col·laboració, que s’hauria d’haver fet abans’. Per Martorell, ‘seria magnífic disposar d’un mercat comú d’intercanvi i coproducció de productes audiovisuals com el que tenen els països escandinaus’. César Martí, director de continguts i programació d’À Punt, exposa una visió més pragmàtica i diu que la compra de continguts a IB3 o TV3 ‘és dins els paràmetres de qualsevol compra a una distribuïdora o a qualsevol altra cadena de la Forta’, la federació de televisions autonòmiques: ‘Hi ha uns preus de mercat, però sí que és veritat que, per la llengua que ens uneix, moltes sèries es poden emetre directament, sense fer un doblatge posterior.’

Segons que explica el cap de programes i continguts de TV3, l’objectiu és enfocar aquestes sinergies per a produir sèries de ficció i programes d’entreteniment de caràcter cultural. En aquesta línia, avança que TV3 treballa amb À Punt la producció d’un programa musical amb artistes del nord i el sud del país. A banda, les tres televisions emetran enguany La mort de Guillem, el film de Carlos Marqués-Marcet que retrata la lluita dels pares de Guillem Agulló per la memòria del seu fill.

Gras també valora positivament que els ciutadans del Principat sentin els diversos accents del català. I Martorell diu: ‘És cert que els habitants dels diferents territoris poden rebre amb rebuig accents i dialectes d’altres territoris per manca d’exposició, cosa que pot afectar les audiències, però això necessita paciència i feina a poc a poc per a normalitzar la riquesa de la llengua i limitar el barcelonacentrisme dialèctic’. Martorell deixa clar que això no és cap problema per als directius de les televisions. I a tall d’exemple, diu: ‘Ningú dubta de la riquesa de les diferents parles angleses (Regne Unit, Irlanda, Austràlia, Estats Units) i de les infinites possibilitats estètiques i narratives d’això. Sense confondre, però, els dialectes amb els idiolectes de classe social, per exemple.’

Recomanem

La premsa lliure no la paga el govern. La paguem els lectors.

Fes-te de VilaWeb, fem-nos lliures.

Fer-me'n subscriptor
des de 75€ l'any