El Joan Amades radiofònic

  • Antoni Serés descobreix la faceta més mediàtica del folklorista tot rebuscant en el fons de l'arxiu Amades

VilaWeb
Redacció
26.04.2014 - 06:00

La premsa lliure no la paga el govern, la paguen els lectors


Fes-te de VilaWeb, fem-nos lliures

Entre tota la documentació que hi ha l’arxiu del fons Joan Amades del Centre de Promoció de la Cultura Popular i Tradicional Catalana s’hi troben diversos guions radiofònics i cartes que fan referència a les seves intervencions com a locutor. Això ens dona algunes pistes que ens ajuden a descobrir el perfil més mediàtic del folklorista, ja que malauradament no s’ha conservat cap gravació de la seva veu. La trajectòria de Joan Amades a la ràdio es divideix en dues etapes ben diferenciades: abans i durant  la Guerra Civil als micròfons de Ràdio Associació de Catalunya parlant en català i després del conflicte bèl·lic als estudis de Ràdio Barcelona en castellà.

Tenim una primera carta que data del 23 de setembre de 1937 on l’oient Pere Camps i Serra comenta: ‘Cada dijous escolto les vostres passejades pels vells carrers de Barcelona, comentaris que resulten molt exquisits pel que tenen de típic, tradicional i històric, amanits amb el vostre humorisme sà i fresc’. Aquest ‘humorisme sà i fresc’ fa suposar que Amades tenia traça a exposar les matèries en antena fins al punt que, en un segon paràgraf, l’oient li fa la petició següent: ‘Com sigui que jo sóc un enamorat d’aquesta matèria, el tema de la qual em suggestiona, m’heu posat, amb les vostres ressenyes, com vulgarment es diu la mel a la boca, i jo desitjaria posseir aquesta relació de la Barcelona dels nostres avis’.

No podem saber la resposta que li donà Joan Amades però segur que els desitjos de l’oient es van veure satisfets amb la publicació dels primers reculls. Entre 1945 i 1951 Edicions Ayma edità la col·lecció ‘Barcelona Divulgación Histórica’ on es recopilen els textos emesos per Ràdio Barcelona per iniciativa de l’Instituto Municipal de Historia de la Ciudad. En aquest cas, però, els textos són una obra coral dirigida per Agustí Duran i Sanpere  on a més de les intervencions d’Amades hi trobem les de Joan Ainaud de Lasarte o Aureli Capmany.

Per l’altra banda, Edicions 62 va editar de forma pòstuma l’any 1984 2 volums titulats ‘Històries i Llegendes de Barcelona’ amb la col·laboració de la Consol Mallofré i a cura de l’edició Jaume Fabre i J. M Huertas Claveria. El format i disseny del treball recorda l’obra El Costumari Català i, per elaborar els itineraris dels carrers de la Ciutat Vella, els autors empraren, entre altres documents, guions de ràdio del folklorista.

Enllaços
Array

Recomanem

La premsa lliure no la paga el govern. La paguem els lectors.

Fes-te de VilaWeb, fem-nos lliures.

Fer-me'n subscriptor
des de 75€ l'any