Catan ja té versió en català

  • El joc ha esdevingut un fenomen mundial

VilaWeb
Redacció
20.09.2010 - 06:00

La premsa lliure no la paga el govern, la paguen els lectors


Fes-te de VilaWeb, fem-nos lliures

El Catan és un dels jocs que han fet més forrolla aquesta última dècada, i ja s’hi pot jugar en català. El joc, obra de Klaus Teuber, va aparèixer el 1995 i en poc temps va recollir uns quants premis i es va fer un lloc als menjadors de moltes cases de tot el món. Alguns experts el consideren el ressorgiment dels jocs de tauler i que va marcar un abans i un després del gènere. Ara, coincidint amb el desè aniversari de l’arribada del joc al país, l’empresa editora, Devir, n’ha presentat una versió exclusiva en català (vídeo).

El traductor, Oriol Comas, també és un estudiós dels jocs. Per ell, Catan és la mostra més clara de com seran els jocs el segle XXI: no hi ha tauler, les partides són curtes i cada vegada diferents i les regles, molt clares i simples. El joc consisteix a colonitzar una illa deserta i a construir-hi edificis i infrastructures negociant amb els altres jugadors per intercanviar recursos: ‘A Catan, guanya qui sap gestionar millor la generositat’, diu Comas.

Que aparegui en català, és un pas més cap a la normalitat, segons el director de Devir, Joaquim Dorca, que reconeix que en els jocs i en l’entreteniment la llengua no gasta gaire bona salut: ‘Què li podem dir a un noi que ni jugar no pot fer en català? Crec que els empresaris i els botiguers tenim una responsabilitat perquè això deixi de passar.’

Recomanem

La premsa lliure no la paga el govern. La paguem els lectors.

Fes-te de VilaWeb, fem-nos lliures.

Fer-me'n subscriptor
des de 75€ l'any