Ús de cookies

Aquest web utilitza 'galetes' per millorar l'experiència de navegació. Si continueu navegant entenem que les accepteu. Més informació


Notícies

Dimarts  10.06.2008  06:00

La polèmica contra Air Berlin rebota a Alemanya

El Financial Times diu que Hunold 's'ho hauria d'haver pensat dues voltes abans de riure's del català'

Men?ame
 

La polèmica desfermada per l'editorial (pdf) d'Air Berlin contra el català ha arribat finalment a Alemanya. Aquestes darreres hores televisions, diaris i webs alemanyes en parlen, bo i destacant el boicot obert contra l'empresa alemanya i l'ús de l'esvàstica, en senyal de protesta, al logo manipulat d'Air Berlín. L'edició alemanya del Financial Times fins i tot publica el títol del seu article en català, amb un expressiu i irònic Benvingut, senyor Hunold!.

El subtítol del rotatiu econòmic és més clar encara: 'Els catalans sulfurats perquè a la revista de l'aerolínia el cap d'Air Berlin fa broma amb la seua llengua. Primeres crides al boicot.'

L'edició alemanya del Financial Times recorda que a l'estat espanyol la llengua és un tema espinós, i que ningú no ho sap millor que Zapatero que 'defensa la diversitat lingüística, ni que sigui perquè la perifèria li aporta vots'. Segons el diari, 'Hunold s'ho hauria d'haver pensat dues vegades abans de riure's de la proposta de fer servir el català a la seva aerolínia i de parlar de taifes medievals'. Ara, amb la seva manera de procedir, que pot haver plagut a Madrid, ha aconseguit d'irritar greument 'deu milions de catalans i balears'.

En acabat, cita la carta de Joan Puig a Hunold, en què diu: 'Estic molt disgustat per les desafortunades afirmacions de la seva revista.' I comenta: 'És natural que els catalans es preocupin per la seva llengua, perseguida per Franco durant dècades.' Tot seguit, esmenta que Puig ha marcat el logo de l'aerolínia amb una esvàstica i que crida a boicotar els 'nazis d'Air Berlin'; que els catalans han recorregut 'a l'ambaixada no-oficial que tenen a Berlín', i que el president del govern balear vol parlar amb el cap espanyol de la companyia per recordar-li que hi ha companyies internacionals que fan servir la llengua del país. Finalment explica que Hunold potser hauria de prescriure el 'Benvinguts' a bord, 'al capdavall, la seva línia serveix regularment les Balears i Barcelona, i als catalans, els agrada molt de viatjar'.

Entre els altres mitjans que es fan ressò de la polèmica hi ha la televisió de notícies n-tv, el setmanari Der Spiegel i els diaris Die Welt i Sueddeutsche Zeitung, dos dels més importants del país.

A França se n'ha fet ressò també Le Figaro. La majoria d'articles es refereixen als comentaris fets per Joan Puig, ex-diputat d'Esquerra Republicana a Madrid, en el seu bloc de VilaWeb.

Men?ame