Les passions redemptores de ‘Havanera’ de Francesc Bodí

  • Edicions Bromera, que publica aquesta novetat, fa vint anys

VilaWeb
VilaWeb
Redacció
04.04.2006 - 20:00

La premsa lliure no la paga el govern, la paguen els lectors


Fes-te de VilaWeb, fem-nos lliures

Francesc Bodí (Agres, el Comtat, 1963) acaba de publicar ‘Havanera’ (Bromera), una història d’amor i de passions, situada a Cuba entre el 1890 i el 1959. L’editor de Bromera, Joan Carles Girbés, ha explicat que aquest títol, acompanyat de la traducció de la nova novel·la de Frank McCourt (autor de ‘Les cendres d’Àngela’) i d’autors com Harold Pinter, simbolitza el nou rumb que emprèn Bromera en el vintè aniversari d’haver-se fundat.’Havanera’ ve avalada amb el Premi Alfons el Magnànim, que amb 30.000 euros és el més ben dotat de les lletres valencianes. És una novel·la popular, que pot arribar a un públic ampli. Explica la història de Josep Martí (no té res a veure amb el capitost independentista), que arriba a Cuba poc abans de la guerra de la Independència. El protagonista viurà tot un seguit de peripècies en aquell país, cruïlla de cultures. La història es tanca amb l’adveniment de la revolució castrista.

‘Vaig triar Cuba, explica Bodí, perquè és un lloc situat estratègicament i per la sensualitat que n’emana. No hi vaig viatjar per ambientar-me, no em va fer falta, i el context històric sols hi apareix de rerefons’. Bodí, que ha estat gairebé cinc anys treballant l’obra, volia distanciar-se de la seva novel·la anterior, ‘L’infidel’, que el va absorbir moltíssim i que parlava de la generació de la transició al País Valencià.

Francesc Bodí és professor de filosofia a Alcoi i explica que la seva formació filosòfica es reflecteix als seus llibres. És així que ‘Havanera’ és un cant a les passions com a forces redemptores de l’ésser humà, unes passions relegades per la definició racional de l’ésser humà. També es planteja la idea del temps, la impossibilitat de tornar enrere, que no dóna segones oportunitats, el temps com a fet moral, cosa que ‘la figura de l’emigrant plasma molt bé’.

‘Havanera’ també fa una incursió en el realisme màgic: ‘El mestissatge de cultures i la carnalitat tropical es presten a utilitzar el realisme màgic. Sembla que això pugui trencar la versemblança, però no la trenca, si aquests elements màgics i fantàstics són ben introduïts’.

Edicions Bromera, amb vista a Sant Jordi i per marcar les intencions del vintè aniversari de la fundació, acaba de publicar traduccions de noms significatius d’àmbit internacional. L’editor Joan Carles Girbés en destaca el nou títol de Frank McCourt, ‘El professor’. Amb trets autobiogràfics, McCourt relata la seva experiència de professor en algunes escoles de Nova York. Aquesta edició és una de les primeres després de l’anglesa. Se n’ha fet una tirada de set mil exemplars, la més important de l’editorial fins ara. Acompanyaran el títol dues peces teatrals del premi Nobel, Harold Pinter, sota el títol ‘La festa d’aniversari’, de publicació imminent. També s’ha publicat ‘Paradís perdut’, del neerlandès candidat al Nobel Cees Nooteboom. La novel·la presenta Alma i Erik, dos personatges expulsats del seu paradís personal a llocs i en temps diferents. Anys després del primer encontre es retroben accidentalment en un balneari austríac. Finalment, Girbés també ha anunciat la publicació, el maig propvinent, de la nova novel·la de Suso de Toro, ‘Homes sense nom’.

Enllaços
Blocs relacionats: ‘Francesc Bodí, el millor narrador del País Valencià‘ (Cucarella).

Recomanem

La premsa lliure no la paga el govern. La paguem els lectors.

Fes-te de VilaWeb, fem-nos lliures.

Fer-me'n subscriptor
des de 75€ l'any