Europa press

Logo ep

    L'AVL tria com a vocal a Honorat Ros i conclou la renovació de la seua Junta de Govern

    18:0924.11.2006

    L'ens dedicarà el 2007 als escriptors castellonencs dels anys 30 i aprova una resolució sobre el nom en valencià del papa

    VALÈNCIA, 24 (EUROPA PRESS)

    L'acadèmic i president de la Secció de Foment de l'Acadèmia Valenciana de la Llengua (AVL), Honorat Ros, ha estat triat hui en sessió plenària vocal de la Junta de Govern de l'ens normatiu amb 17 vots a favor i quatre en blanc, segons han informat hui fonts de la institució. Així es tanca el procés de renovació de l'òrgan de direcció de l'ens normatiu iniciat amb la reelecció d'Ascensió Figueres com a presidenta de la institució.

    El ple, dins de la sessió ordinària del mes de novembre, també ha triat l'"Escriptor de l'Any 2007", designació que ha recaigut en els autors castellonencs dels anys 30, coincidint amb el 75 aniversari de l'aprovació de les normes ortogràfiques signades a la ciutat Castelló el 1932, conegudes com a "Normes de Castelló". Alhora, a petició de la presidenta, s'ha designat l'acadèmic Josep Palomero com a comissari de l'exposició commemorativa de l'any que ve.

    D'altra banda, els membres de l'Acadèmia, a proposta de la Secció d'Onomàstica, han aprovat per unanimitat una declaració institucional dedicada a la figura de Josep Giner i Marco, amb motiu del desé aniversari de la seua mort, "per les seues valuoses aportacions al coneixement de la nostra llengua des dels més diversos camps de la lingüística i la filologia i per la generositat amb què va col·laborar en empreses tan remarcables com els diccionaris onomàstic i etimològic de Joan Coromines, el 'Diccionari de la Rima', de Francesc Ferrer Pastor, i l''Eucologi' de Vicent Sorribes".

    L'AVL ha donat llum verd a dos convocatòries, una d'ajudes als centres valencians de l'exterior, amb un pressupost de 36.000 euros, i una altra per a cobrir quatre beques per a la realització de pràctiques professionals d'Informàtica, de Biblioteques i arxius i de tècnics en Lexicografia, Terminologia i Onomàstica. L'AVL ha acordat participar amb el Gremi d'Editors del País Valencià en una campanya publicitària destinada a fomentar la lectura.

    Finalment, en precs i preguntes, els acadèmics han aprovat per unanimitat una nota de la Secció d'Onomàstica en relació amb el nom en valencià del papa Benet XVI. En esta resolució, l'AVL explica que "el nom que ha adoptat l'actual pontífex és el nom llatí Benedictus. Cada llengua utilitza la traducció o l'adaptació d'este nom llatí, ja que és un ús consolidat traduir els noms dels papes, com també es fa amb els noms dels reis o dels prínceps".

    "El nom llatí Benedictus -continua- ha donat en valencià, per evolució natural al llarg dels segles des del llatí vulgar fins a l'aparició del valencià, el nom Benet, amb el qual han estat coneguts personatges religiosos tan importants com Sant Benet, o el Papa Benet XIII, conegut amb el sobrenom de papa Luna. En castellà, Benedictus ha donat el nom Benito".

    L'AVL constata que "la utilització del llatí com a llengua de cultura als escrits religiosos i administratius durant l'edat mitjana, i el redescobriment del món clàssic que va representar el Renaixement, van fer que es popularitzaren determinats cultismes, formes adaptades directament del llatí i que no reflectixen l'evolució ocorreguda des del llatí vulgar fins a la formació de les llengües romàniques. Així es van formar Benedicte, Pancraci, Baudili i altres noms que conviuen amb els noms que denominem patrimonials -Benet, Pancraç, Boí-. En castellà, a través del mateix procés es va formar el nom Benedicto".

    A més, fa notar que "les formes castellanes Benedicto i Benito són dos variants del mateix nom. Els mitjans de comunicació s'han decidit per Benet i és molt correcte que hagen triat esta forma. En valencià, igualment, es podria haver traduït el nom del papa per Benedicte o per Benet. Però, a més de ser Benet la forma patrimonial valenciana, cal tindre en compte com han estat denominats tradicionalment en valencià els papes que havien adoptat este nom. En este punt, no hi ha dubte que la resposta és Benet".

    L'organisme recorda finalment que "no és la primera vegada que l'AVL assessora la societat valenciana sobre el nom del pontífex, ja que amb motiu de la recent visita que el papa va fer a València, ja es va utilitzar en tots els escrits oficials de la Generalitat el nom de Benet XVI, amb el nostre vistiplau, i fins i tot l'Acadèmia Valenciana de la Llengua mateixa va emetre un comunicat utilitzant este nom".

    Per tant, "d'acord amb la Llei 7/1998, de Creació de l'Acadèmia Valenciana de la Llengua, i la Resolució 12/2002, de 31 de maig, de la Presidència de l'AVL, que establix el referent normatiu del valencià, la forma correcta d'escriure en valencià el nom de l'actual papa és Benet XVI", conclou. [FIN]

    Resum

    • Última Hora

      • Espanya

        • Món

          • Economia

            • Cultura

              • Societat

                Cercador

                Últimes notícies