| Contactar amb El Punt - Pobles i Ciutats |
| Qui som? - El Club del subscriptor - Les 24 hores d'El Punt - Publicitat - Borsa de treball | El Punt | VilaWeb | dijous, 25 d'abril de 2024


diumenge, 10 d'agost de 2008
>

Traduït a 47 idiomes




La nova versió de Firefox es pot trobar al portal de Mozilla traduït a 47 idiomes diferents, dos dels quals, però, (l'eslovè i el singalès) només en beta, és a dir, en la versió en proves. En aquest llistat es poden trobar altres llengües comercialment poc explotades –com ara el kurd, el gujarati, el basc i el georgià– i la intenció de Mozilla és ampliar encara més el nombre de traduccions. «Si fas un Firefox en una llengua, l'estàs fixant, contribueixes a la seva potenciació», va comentar dijous Pascal Chevrel, secretari general de Mozilla Europa. En aquest sentit, Chevrel va explicar que s'estan impulsant versions d'aquest navegador en llengües indígenes de l'Amèrica Central i del Sud i també de l'Àfrica. Pel que fa al català, va indicar que és un idioma «històric» per a Firefox ja que la primera versió d'aquest programa lliure ja va ser traduïda per Softcatalà. D'altra banda, cal destacar que l'Estat espanyol és un dels punts amb més descàrregues de tot el món. Fins divendres se n'havien registrat més de 711.000 descàrregues. Aquesta xifra, però, es troba molt lluny dels més de sis milions dels Estats Units, els 1,9 milions d'Alemanya i els 1,1 del Japó. El Regne Unit n'havia baixat més de 900.000 còpies i França, 788.000. L'Estat espanyol figurava en el sisè lloc de la llista.

Aquest és un servei de notícies creat pel diari El Punt i distribuït per VilaWeb.
És prohibida la reproducció sense l'autorització expressa d'Hermes Comunicacions S.A.