Subtítols o doblatge: una mirada a Europa

Redacció
10.03.2009 - 06:00
Actualització: 10.01.2018 - 14:19

A la majoria de països de la Unió Europea els films estrangers es subtitulen al cinema. Tan sols als estats espanyol i francès, a Alemanya i a Itàlia hi ha tradició de doblar els films. Aquest vídeo repassa l’estat d’aquesta qüestió a Europa.

Recomanem

La premsa lliure no la paga el govern. La paguem els lectors.

Fes-te de VilaWeb, fem-nos lliures.

Fer-me'n subscriptor
des de 75€ l'any