C’s a l’Hospitalet: el senyal de càrrega i descàrrega s’hauria de traduir al castellà

  • El portaveu municipal va exposar a RAC-1 la demanda que els senyals de trànsit fossin bilingües

VilaWeb
Redacció
22.04.2016 - 08:52
Actualització: 22.04.2016 - 10:36

El grup municipal de Ciutadans a l’Hospitalet de Llobregat ha demanat a l’ajuntament que la senyalització viària als carrers de la ciutat sigui bilingüe, és a dir, que s’hi afegeixi una versió en castellà, perquè ‘segons la llei de trànsit els senyals s’han d’expressar com a mínim en castellà’. El portaveu adjunt de Ciutadans, Reinaldo Ruiz, diu, a més, que si les multes són en català s’haurien de poder invalidar. Ruiz fou entrevistat ahir al programa ‘Versió RAC-1’, i va posar exemples de senyals que s’haurien de traduir, com ara ‘zona blava’ per ‘zona azul’ o bé ‘càrrega i descàrrega’ per ‘carga y descarga’. I va dir que si la mesura era massa cara es podria resoldre amb adhesius.

Escolteu aquest fragment de l’entrevista, en què Ruiz explica la mesura proposada:

La premsa lliure no la paga el govern. La paguem els lectors.

Fes-te de VilaWeb, fem-nos lliures.

Fer-me'n subscriptor
des de 75€ l'any