Avançament editorial: ‘Sortir a robar cavalls’ de Per Petterson

  • L'editora Maria Bohigas parla d'aquesta novel·la publicada per Club Editor que és a punt d'arribar a les llibreries · Llegiu-ne un fragment

VilaWeb
Montserrat Serra
02.10.2016 - 02:00

Club Editor publica Sortir a robar cavalls de Per Petterson, la novel·la més celebrada d’aquest escriptor noruec nascut el 1952, que abans de publicar novel·les s’havia dedicat a fer de manobre, llibreter i traductor. En la novel·la que ens ocupa el protagonista, Trond T., decideix abandonar la ciutat per anar a passar la vellesa en una cabana a l’est de Noruega. I no s’imaginava tot el que la vida al bosc, amb l’única companyia d’un veí, poden arribar a despertar. Llegiu-ne un fragment.

Els lectors de Club Editor ja coneixen Per Petterson, perquè aquesta és la tercera novel·la que l’editora maria Bohigas inclou en el catàleg. Les anteriors: Maleeixo el riu del temps i Cap a Sibèria.

Ens explica l’editora Maria Bohigas:

‘Jordi Puntí va ser el primer de parlar-nos de Per Petterson quan la seva novel·la més famosa, Sortir a robar cavalls, començava a traduir-se a totes les llengües d’Europa. “Quina meravella, quin control del relat i amb quina subtilesa es fica sota la pell dels personatges. Quina enveja. M’ha fascinat un cop més”, ens escriu ara que li hem demanat de fer-ne una nova lectura.

Avui llegit i celebrat arreu del món, Per Petterson va fer el gran salt el 2005 amb Sortir a robar cavalls, traduït a 50 llengües. Tot el que explica aquesta novel·la s’imposa amb la intensitat de les coses viscudes, i és que Petterson persegueix un objectiu: que els lectors sentim en carn pròpia les sensacions dels seus personatges. Unes sensacions lligades a un lloc excepcional, el bosc de Noruega. “A Noruega, ve que no saps si ets tu que mires un arbre o si és l’arbre que et mira a tu”, deia l’autor a un periodista.

Per on passa, aquest viatge magnífic? Per la vida d’un home vell que rememora, o no: que es troba catapultat a un cert estiu de la seva infància, com Alícia al País de les Meravelles. I tot per culpa del veí de la cabana del costat, que li recorda no sap què, un “no sap què” que és l’argument del llibre. La fauna: famílies pageses que viuen dels arbres i del bestiar, guerrillers durant la Segona Guerra mundial, criatures que reprodueixen les tensions dels adults, i cavalls. I de què parla, aquest llibre? De l’aventura de sobreviure a la infància. Tot adult és un supervivent de la infància —aquest podria ser el lema de Petterson, que acompleix una cosa de què pocs autors són capaços: fer-nos present que la vida interior, si t’hi fixes, és trepidant com una odissea.’

La novel·la arribarà a les llibreries el 5 d’octubre. Però de Petterson de ben segur que en sentirem parlar més, perquè passarà per Barcelona a finals d’octubre.

Coberta Sortir robar cavalls

Recomanem

La premsa lliure no la paga el govern. La paguem els lectors.

Fes-te de VilaWeb, fem-nos lliures.

Fer-me'n subscriptor
des de 75€ l'any