Avançament editorial: ‘Salvem els mots’, de Jordi Badia, un llibre contra la substitució

  • El cap d'estil de VilaWeb publica un tractat sobre paraules i expressions que van caient en desús per a recuperar-les

VilaWeb
Jordi Badia, cap d'estil de VilaWeb.
Redacció
21.08.2021 - 21:50

Dijous, dia 26 d’agost, arribarà a les llibreries Salvem els mots (Rosa dels Vents) del filòleg Jordi Badia, cap d’estil de VilaWeb. El llibre ofereix una relació de paraules que els parlants van deixant arraconades de mica en mica, sobretot per influència del castellà. S’hi inclouen mots, però també frases fetes, expressions i elements més delicats, com ara construccions o estructures sintàctiques, que són en la base de la llengua viva.

Jordi Badia, en la introducció, diu: “El llibre que teniu a les mans és un llibre optimista. La llengua catalana passa un moment objectivament delicat, de perill, sobretot per dues raons. Per una banda, hi ha una tendència a no fer-la servir. Els estudis demostren que la gent jove, com més va més, abandona el català com a llengua de relació. I, per una altra banda, el català es va dissolent, va perdent tremp, va oblidant trets propis a còpia de calcar la llengua dominant (el castellà o el francès, depèn d’on siguem). No parlo pas del lèxic i prou, sinó també de les construccions, de l’estructura, de les parts essencials. Si abans trobàvem la interferència en un conjunt més o menys extens de mots, ara abasta també la sintaxi i la fonètica, que són els pilars de qualsevol idioma.”

I, en vista d’aquesta situació, per què l’autor diu que Salvem els mots és optimista? “Perquè justament pretén ésser una aportació a l’hora de contrarestar tot aquest deteriorament. Perquè en aquest llibre demostrem amb paraules, amb explicacions i exemples d’escriptors que, malgrat tot, tenim llengua, que tenim recursos a desdir, que tenim un corpus lèxic i gramatical per a fer allò que ens plagui. Si ens en volem sortir, d’eines no ens en manquen pas.”

L’editora, Núria Puyuelo, ens parla del llibre, de l’autor i de l’encaix de l’obra en el catàleg editorial: “Rosa dels Vents vol potenciar la divulgació de la llengua amb llibres que arribin a un gran públic i que serveixin per a enriquir i millorar el català actual. Un dels problemes que té la nostra llengua és que cada dia és més pobra pel que fa al lèxic, sobretot per la influència del castellà. Per aquest motiu és necessari publicar un llibre com Salvem els mots, que reivindica la recuperació d’algunes paraules ben nostrades que, malauradament, van caient en desús. Cada entrada conté el mot que es va escampant per influència de la llengua dominant i, al costat, el mot que convé preservar, juntament amb sinònims, frases fetes, recursos dialectals, la traducció a altres llengües i explicacions sobre l’origen dels mots a preservar. Tot plegat, una informació que ens permet d’entendre per què els hem de considerar genuïns i per quin motiu cal salvar-los.”

Puyuelo afegeix: “Salvem els mots és un llibre de consulta, que inclou moltes curiositats i exemples d’autors de totes les èpoques, de lectura molt amena i divulgativa i que tant pot agradar als professionals de la llengua com al públic en general.”

Quant a l’encaix de l’obra en el catàleg de l’editorial, diu: “Al març a Rosa dels Vents vam publicar 101 dubtes del català resolts per l’Optimot i la idea és anar nodrint el nostre catàleg amb més títols, com ara Salvem els mots, que persegueixin aquest objectiu d’enriquir la llengua i de potenciar la divulgació del català. La reivindicació de les paraules genuïnes sempre desperta molt d’interès entre els parlants, i de seguida vam pensar que Jordi Badia era la persona idònia per a escriure aquest llibre: per la seva trajectòria com a professional de la llengua, pels articles de divulgació lingüística que publica a VilaWeb i per les piulades que fa cada dia per reivindicar aquest català genuí.”

Recomanem

La premsa lliure no la paga el govern. La paguem els lectors.

Fes-te de VilaWeb, fem-nos lliures.

Fer-me'n subscriptor
des de 75€ l'any